Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre mais je dois aussi dire très » (Français → Néerlandais) :

Il est dès lors nécessaire que la Commission poursuive et renforce les activités de diffusion ciblée, notamment celles portant spécifiquement sur les projets intégrés, en particulier dans les États membres comptant un nombre très peu élevé de projets retenus, et dans des secteurs spécifiques, et qu'elle favorise la coopération et l'échange d'expériences entre les bénéficiaires de LIFE, mais aussi ...[+++]dehors du cadre du programme.

Derhalve moet de Commissie doelgerichte verspreidingsactiviteiten, met inbegrip van de activiteiten die specifiek zijn gericht op geïntegreerde projecten, met name in lidstaten waar weinig LIFE-projecten worden uitgevoerd, en op bepaalde sectoren, voortzetten en intensiveren, en dient zij de samenwerking en uitwisseling van ervaringen tussen LIFE-begunstigden en andere belanghebbenden te faciliteren.


La proposition vise aussi à faciliter l’utilisation des règles sur «l’assistance administrative», c’est-à-dire les mécanismes qui permettent aux autorités de contrôle nationales de coopérer sur des affaires d’application transfrontalière, quand il y a lieu de traiter un manquement à la réglementation de l’UE, non seulement dans l’État membre où il a été constaté, mais aussi dans celui où il a pris source.

Het voorstel beoogt ook de regels inzake "administratieve bijstand" bruikbaarder te maken, d.w.z. de mechanismen die nationale controle-instanties in staat stellen bij de grensoverschrijdende handhaving van voorschriften samen te werken wanneer schendingen van de EU-regels niet alleen moeten worden vervolgd in de lidstaat waar de inbreuk is geconstateerd, maar ook in de lidstaat waar de inbreuk is gepleegd.


Donc je crois qu'on doit demander à nos institutions, mais aussi à nos États membres, aussi à Paris, à Berlin, à Athènes, à Lisbonne, à Dublin, un sursaut de fierté d'être Européens, un sursaut de dignité, et dire à nos partenaires «Merci pour vos conseils, mais nous sommes capables ense ...[+++]

Ik geloof dus dat we van onze instellingen, maar ook van onze lidstaten, van Parijs, Berlijn, Athene, Lissabon, Dublin, mogen vragen er trots op te zijn dat we Europeanen zijn, waardigheid te tonen, en tegen onze partners te zeggen: “Bedankt voor jullie advies, maar we zijn heel goed in staat samen uit deze crisis te komen”.


La plupart des ministres ont reconnu qu'il s'agit là d'un problème très grave mais aussi particulièrement complexe, ce qui explique que les différents États membres l'abordent de façons très diverses.

De meeste ministers zagen dit als een zeer ernstig probleem, temeer omdat, vanwege de complexiteit, de regulering ervan in de verschillende lidstaten aanzienlijk verschilt.


Si l'on veut que l’Union européenne apporte ici une valeur ajoutée, il convient de veiller tout particulièrement à ce qu’elle agisse comme un catalyseur: en soutenant la coopération, elle accroîtra la prise de conscience de l’existence de problématiques, menaces et autres enjeux communs aux États membres, mais aussi de valeurs partagées par tous, facilitant ainsi l’émergence d’approches communes dans des domaines touchant traditionnellement de très près à leur souveraineté ...[+++]

Er kan voor Europa een toegevoegde waarde van de maatregelen op dit gebied worden gerealiseerd, met name als de Unie fungeert als katalysator: door de EU gefinancierde samenwerking stimuleert de bewustwording van gemeenschappelijke uitdagingen en dreigingen en van andere gemeenschappelijke problemen en waarden van de lidstaten, waardoor gemeenschappelijke benaderingen worden bevorderd op terreinen die traditioneel onder de nationale soevereiniteit vallen.


De même, la protection des intérêts financiers de l'UE ne concerne pas uniquement la Commission, mais aussi - à vrai dire au premier chef - les États membres qui perçoivent la totalité des ressources et qui gèrent plus de 80 % des dépenses du budget de l'UE.

De bescherming van de financiële belangen van de EU is evenmin enkel een zaak van de Commissie, maar ook en zelfs in de eerste plaats van de lidstaten, die alle inkomsten verzamelen en meer dan 80 % van de uitgaven van de EU-begroting beheren.


Cette coopération comprend aussi bien la coopération au sens large, c'est à dire liée à l'exercice par l'Office, de sa propre initiative et en toute indépendance, de ses pouvoirs d'enquête (voir ci-dessus sous 1.1.1 et 1.1.2) mais également la coopération entre les Etats membres et la Commission, que l'Office initie comme servic ...[+++]

Deze samenwerking omvat zowel de samenwerking in brede zin, dus in verband met de uitoefening door het Bureau - op eigen initiatief en in volledige onafhankelijkheid - van zijn onderzoeksbevoegdheden (zie 1.1.1 en 1.1.2), maar ook de samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie, waartoe het Bureau in zijn hoedanigheid van dienst van de instelling het initiatief neemt (artikel 280, lid 3 van het EG-Verdrag).


Néanmoins, eu égard à l'importance des différences de taxation en vigueur dans les Etats membres, les mouvements intracommunautaires réguliers mais aussi irréguliers, à des fins privées, de tabacs manufacturés, constituent une part très importante des achats effectués hors de leur Etat membre par certains citoyens de l'UE.

Wegens de grote verschillen tussen de belastingtarieven van de lidstaten is er sprake van een aanzienlijk intracommunautair verkeer van tabaksfabrikaten voor particuliere doeleinden, zowel legaal als illegaal, omdat bepaalde ingezetenen van de EU grote hoeveelheden van deze producten buiten hun eigen lidstaat aankopen.


Elle définit des orientations dans plusieurs domaines ne représentant pas une liste exhaustive mais qui pourront être complétées sur indication des parties intéressées : les opérateurs économiques d'abord, mais aussi les Etats membres. - Amélioration du traitement fiscal de l'autofinancement pour les entreprises non constituées en sociétés de capitaux. - Suppression des obstacles fiscaux à l'emploi des fonds de ...[+++]

De Commissie geeft op een aantal terreinen beleidslijnen aan; de lijst is niet uitputtend, en er kunnen naar aanleiding van de opmerkingen van de belanghebbenden - eerst en vooral de bedrijven zelf, maar ook de Lid-Staten - nog andere onderwerpen aan worden toegevoegd. - Verbetering van de fiscale behandeling van de zelffinanciering ten behoeve van ondernemingen die niet de vorm van een kapitaalvennootschap hebben. - Opheffing van de fiscale belemmeringen voor durfkapitaalfondsen. - Administratieve vereenvoudiging ten behoeve van ondernemingen die via ee ...[+++]


Le vide juridique créé par l'arrêt n'empêche pas seulement la Commission de procéder à l'examen de tous les cas pendants, mais il crée aussi des situations de discrimination entre les Etats Membres et les entreprises, c'est-à-dire entre ceux soumis à un contrôle strict avant l'arrêt et ceux qui échappent au contrôle suite à l'arrêt.

De door het arrest teweeggebrachte rechtsvacuüm verhindert de Commissie niet alleen over te gaan tot het onderzoek van alle hangende gevallen, doch heeft ook discriminerende situaties tussen de Lid-Staten en de ondernemingen geschapen, d.w.z. tussen die welke voor het arrest onderworpen waren aan een stringente controle en die welke naar aanleiding van het arrest aan controle ontsnappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre mais je dois aussi dire très ->

Date index: 2023-12-12
w