Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres en cette matière varie considérablement " (Frans → Nederlands) :

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que cette matière relève de la compétence de madame Maggie De Block, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (question n° 933 du 30 mai 2016).

Ik het de eer het geachte lid mee te delen dat deze materie tot de bevoegdheid behoort van mevrouw Maggie De Block, minister van Sociale zaken en Volksgezondheid (vraag nr. 933 van 30 mei 2016).


Il est d'abord renvoyé à la réponse à la question parlementaire n° 197 du 3 mars 2015, posée par l'honorable membre, visant cette matière (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 20, p. 166) Il ressort clairement des termes de l'article 149, 4°, du Code des droits de succession que l'exonération ne concerne que certains biens immobiliers.

Er wordt in eerste instantie verwezen naar het antwoord op de parlementaire vraag nr. 197 van 3 maart 2015, gesteld door het geachte lid, inzake deze materie (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 20, blz. 166) Uit de bewoordingen van het artikel 149, 4°, van het Wetboek der successierechten blijkt duidelijk dat de vrijstelling enkel welbepaalde onroerende goederen betreft.


Ces documents sont mis à la disposition de ces acteurs sur le site du SPF Économie. 2. Cette question posée par l'honorable membre concerne une matière relevant de la compétence de la ministre en charge de la Santé publique.

Deze documenten worden ter beschikking gesteld van deze spelers op de website van de FOD Economie. 2. Deze vraag van het geachte lid betreft een kwestie die tot de bevoegdheid behoort van de minister die verantwoordelijk is voor de Volksgezondheid.


§ 1 L'adhésion à la Convention est ouverte aux organisations régionales d'intégration économique ayant compétence pour adopter leur législation qui est obligatoire pour leurs membres, dans les matières couvertes par cette Convention et dont un ou plusieurs États membres sont membres.

§ 1 De toetreding tot het Verdrag staat open voor regionale organisaties voor economische integratie die zelf de bevoegdheid hebben voor hun leden bindende wetgeving aan te nemen met betrekking tot de aangelegenheden die in dit Verdrag worden geregeld en waarvan een of meer Lidstaten lid zijn.


§ 1 L'adhésion à la Convention est ouverte aux organisations régionales d'intégration économique ayant compétence pour adopter leur législation qui est obligatoire pour leurs membres, dans les matières couvertes par cette Convention et dont un ou plusieurs États membres sont membres.

§ 1 De toetreding tot het Verdrag staat open voor regionale organisaties voor economische integratie die zelf de bevoegdheid hebben voor hun leden bindende wetgeving aan te nemen met betrekking tot de aangelegenheden die in dit Verdrag worden geregeld en waarvan een of meer Lidstaten lid zijn.


J'informe l'honorable membre que cette matière relève de la compétence de mes collègues les ministres de l'Intérieur et de la Justice.

Ik deel het geachte lid mee dat deze materie tot de bevoegdheid van mijn collega’s de ministers van Binnenlandse zaken en van Justitie behoort.


Je fais savoir à l'honorable membre que cette matière ne relève pas de mes compétences et que la question doit dès lors être posée à ma collègue de la Politique de migration et d'asile qui a la tutelle sur le Commissariat général aux réfugiés et apatrides.

Ik deel het geachte lid mee dat deze materie niet onder mijn bevoedheden valt en dat de vraag derhalve moet gesteld worden aan mijn collega van Migratie- en asielbeleid die de voogdij uitoefend over het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen.


Je suis au regret de devoir répondre à l’honorable membre que cette matière ainsi que les acteurs y liés (Studiecentrum voor kernenergie-SCK–Centre d'étude de l'énergie nucléaire-CEN et l'institut des radio éléments-IRE) ne relèvent pas de la compétence de la Politique scientifique fédérale mais du ministre de l’Énergie.

Het spijt mij het geachte lid te moeten meedelen dat deze materie en de actoren die hierbij zijn betrokken (Studiecentrum voor kernenergie-SCK–Centre d'étude de l'énergie nucléaire-CEN en l'institut des radio éléments-IRE) niet behoren tot de bevoegdheid van de minister voor Wetenschapsbeleid maar tot die van de minister van Energie.


; 3° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Si les membres de la VRT, visés à l'alinéa 1, renoncent au fil du temps à la situation statutaire et financière qu'ils avaient dès le début de leur emploi contractuel suite à une démission complète du statut et de la relation de travail statutaire, en notifiant par écrit leur démission en tant que membre du personnel statutaire et après acceptation de cette démission par la VRT, la garantie au paiement d'une pension de retr ...[+++]

3° het derde lid wordt vervangen door wat volgt : "Als de personeelsleden van de VRT, vermeld in het eerste lid, na verloop van tijd alsnog afstand doen van de statutaire en financiële toestand die ze hadden bij de aanvang van hun contractuele tewerkstelling ingevolge volledige ontslagneming uit het statuut en het statutaire dienstverband, door schriftelijk te kennen te hebben gegeven ontslag te nemen als vastbenoemd personeelslid en na aanvaarding van dat ontslag door de VRT, vervalt vanaf de datum waarop het ontslag ingaat, de waarb ...[+++]


16 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle Le Ministre de l'Emploi, Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1990 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle, l'article 9, § 5, alinéa 2; Vu l'arrêté ministériel du 18 février 1991 instituant une commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle, les a ...[+++]

16 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit houdende vervanging van een lid van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen De Minister van Werk, Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1990 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, artikel 9, § 5, tweede lid; Gelet op het ministerieel besluit van 18 februari 1991 houdende oprichting van een adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, de artikelen 4 en 5; Gelet op het ministerieel besluit van 24 mei 2012 tot benoeming van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres en cette matière varie considérablement ->

Date index: 2021-01-11
w