Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres présents moyennant la correction matérielle indiquée ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

L'amendement nº 4 est adopté à l'unanimité par les 8 membres présents, moyennant la correction matérielle indiquée ci-dessus.

Het amendement nr. 4 is eenparig aangenomen door de 8 aanwezige leden, mits de materiële verbetering hierboven aangeduid.


L'amendement nº 4 est adopté à l'unanimité des 8 membres présents, moyennant la correction matérielle indiquée ci-dessus.

Het amendement nr. 4 is eenparig aangenomen door de 8 aanwezige leden, met de hierboven aangegeven vormverbetering.


L'amendement nº 4 est adopté à l'unanimité par les 8 membres présents, moyennant la correction matérielle indiquée ci-dessus.

Het amendement nr. 4 is eenparig aangenomen door de 8 aanwezige leden, mits de materiële verbetering hierboven aangeduid.


Art. 17. Sans préjudice des obligations ci-dessus et celles mentionnées dans le Code de droit économique, livre XI, les faits suivants sont considérés comme des non-conformités formelles et l'opérateur économique en cause met un terme à la non-conformité, à défaut de quoi la mise à disposition du matériel électrique sur le marché est interdite : 1° le marquage CE a été apposé en violation de l'article 30 du règlement (CE) no 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 ou de l'article 16 du ...[+++]

Art. 17. Onverminderd voorgaande vereisten voor elektrisch materiaal en deze vermeld in het Wetboek van economisch recht, boek IX worden volgende feiten als formele niet-conformiteiten beschouwd waaraan de betrokken marktdeelnemer een einde dient te stellen bij gebreke waarvan het op de markt aanbieden van elektrisch materiaal verboden is : 1° de CE-markering is in strijd met artikel 30 van Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 of artikel 16 van dit besluit aangebracht; 2° de CE-markering is niet aangebracht; 3° de EU-conformiteitsverklaring is niet opgesteld; 4° de EU-conformiteitsverklarin ...[+++]


Aucune autre observation n'est formulée au sujet de cet article. Il est adopté à l'unanimité des 9 membres présents, moyennant l'adaptation indiquée ci-avant.

Dit artikel geeft geen aanleiding tot andere opmerkingen en wordt, nadat de bovenvermelde aanpassing is uitgevoerd, eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.


Aucune autre observation n'est formulée au sujet de cet article. Il est adopté à l'unanimité des 9 membres présents, moyennant l'adaptation indiquée ci-avant.

Dit artikel geeft geen aanleiding tot andere opmerkingen en wordt, nadat de bovenvermelde aanpassing is uitgevoerd, eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit ...[+++]


Pour l'application du présent chapitre, on entend par : 1° autorités compétentes : les autorités compétentes désignées par les Etats membres conformément à l'article 36 du Règlement (CEE) n° 259/93 cité au § 1 ou désignées par des pays tiers; l'OVAM est désignée comme autorité compétente pour la Région flamande; 2° autorité d'expédition compétente : l'autorité compétente désignée par les Etats membres, en vertu de l'article 36 du Règlement (CEE) n° 259/93 cité au § 1 ci-dessus ...[+++]

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : 1° bevoegde autoriteiten : de bevoegde autoriteiten die door de lidstaten overeenkomstig artikel 36 van de in § 1 genoemde Verordening 259/93/EG zijn aangewezen of die door derde landen zijn aangewezen; voor het Vlaamse Gewest wordt de OVAM als bevoegde autoriteit aangewezen; 2° bevoegde autoriteit van verzending : de bevoegde autoriteit die overeenkomstig artikel 36 van de in § 1 genoemde Verordening 259/93/EG door de lidstaten is aangewezen voor het gebied vanwaar de overbrenging geschiedt, of die door derde landen is aangewezen; voor het Vlaamse Gewest wordt de OVAM als dergelijke bevoegde autoriteit aangewezen; 3° bevoegde autoriteit van bestemming : de bevoegde autoriteit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres présents moyennant la correction matérielle indiquée ci-dessus ->

Date index: 2021-08-10
w