Art. 2. Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 2 octobre 1995 instit
uant le Comité de remembrement "Fexhe-le-Haut-Clocher", remplacé par l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015 relatif aux comités de remembrement, comités d'échange et comités provinciaux de remembrement, les 9°, 13° et 14° sont remplacés par ce qui suit : « 9° M. Luc Van Der Vieren, adjoint qualifié à la Direction du Développement rural de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, Service extérieur de Huy, est nom
mé membre suppléant ...[+++]compétent en matière d'agriculture; 13° M. René Seutin est nommé membre suppléant représentant la Chambre provinciale d'agriculture de la province de Liège; 14° M. Jean-Marc Fastré est nommé membre suppléant représentant la Chambre provinciale d'agriculture de la province de Liège».Art. 2. In artikel 2 van het ministerieel besluit van de Waalse Regering van 2 ok
tober 1995 tot instelling van het verkavelingscomité « Fexhe-le-Haut-Clocher », vervangen door artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités worden 9°,13° en 14° vervangen door hetgeen volgt : « 9° de heer Luc Van Der Vieren, gekwalificeerd adjunct bij de Directie Landelijke ontwikkeling van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst - Buitendienst van Hoei, wordt benoemd tot pla
...[+++]atsvervangend lid bevoegd inzake landbouw; ». 13° de heer René Seutin wordt benoemd tot plaatsvervangend lid ter vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de provincie Luik; 14° de heer Jean-Marie Fastré wordt benoemd tot plaatsvervangend lid ter vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de provincie Luik».