Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Mener
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine

Traduction de «mener prochainement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


mener des recherches sur le génome

genoomonderzoek uitvoeren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réponse à vos questions, j'ai l'honneur de vous informer que l'administration a effectué les analyses nécessaires et préparé les textes légaux et réglementaires qui me permettront de mener prochainement une concertation avec mes collègues compétents et les partenaires sociaux.

In antwoord op uw vragen, heb ik de eer u te informeren dat de administratie de nodige analyses heeft uitgevoerd en de wettelijke en reglementaire teksten heeft voorbereid die mij zullen toelaten om binnenkort overleg te plegen met mijn bevoegde collega's en met de sociale partners.


Le choix a été fait de mener dans les prochaines semaines une campagne de prévention contre le défaut d'assurance.

Er werd ervoor gekozen om in de komende weken een preventiecampagne te voeren tegen niet-verzekering.


2. Ce projet correspond-il à la philosophie de la réforme du financement hospitalier que vous envisagez de mener dans les prochaines années?

2. Ligt het project in de lijn van de manier waarop u de ziekenhuisfinanciering de komende jaren wil hervormen?


La banque ING vient de mener une étude sur les impacts du commerce en ligne: d'après l'analyse qui a été menée, le commerce en ligne entraînera la perte de 53.000 emplois dans les commerces de Belgique au cours des dix prochaines années.

ING heeft onlangs een studie gemaakt over de impact van e-commerce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. est d'avis qu'il conviendrait de saisir, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, l'occasion de mener un débat approfondi et de formuler des propositions concrètes sur une réforme des modalités financières des missions et opérations relevant de la PSDC, afin de les rendre plus efficaces et productives; prie instamment les États membres de tenir les engagements qu'ils ont pris lors du Conseil européen de décembre 2013; estime qu'il convient que, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, des mesures ...[+++]

31. is van mening dat de volgende Europese Raad over defensie van de gelegenheid gebruik moet maken om een diepgaande discussie te houden en concrete voorstellen te doen over de hervorming van de financiële regelingen voor GVDB-missies en -operaties om deze efficiënter en succesvoller te maken; dringt er bij de lidstaten op aan zich te houden aan de beloften van de Europese Raad van december 2013; is van mening dat er tijdens de volgende Europese Raad over defensie concrete maatregelen moeten worden goedgekeurd om de defensiecapaciteiten van de Unie te versterken als aanvulling op de NAVO, om het Europees Defensieagentschap te steunen en te versterken en o ...[+++]


32. est d'avis qu'il conviendrait de saisir, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, l'occasion de mener un débat approfondi et de formuler des propositions concrètes sur une réforme des modalités financières des missions et opérations relevant de la PSDC, afin de les rendre plus efficaces et productives; prie instamment les États membres de tenir les engagements qu'ils ont pris lors du Conseil européen de décembre 2013; estime qu'il convient que, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, des mesures ...[+++]

32. is van mening dat de volgende Europese Raad over defensie van de gelegenheid gebruik moet maken om een diepgaande discussie te houden en concrete voorstellen te doen over de hervorming van de financiële regelingen voor GVDB-missies en -operaties om deze efficiënter en succesvoller te maken; dringt er bij de lidstaten op aan zich te houden aan de beloften van de Europese Raad van december 2013; is van mening dat er tijdens de volgende Europese Raad over defensie concrete maatregelen moeten worden goedgekeurd om de defensiecapaciteiten van de Unie te versterken als aanvulling op de NAVO, om het Europees Defensieagentschap te steunen en te versterken en o ...[+++]


Le prochain ministre de la Défense serait ainsi chargé, après analyse, de mener à bien le projet d'externalisation de certains services ou de l'abandonner.

De volgende minister van Landsverdediging zou dat plan verder moeten analyseren, en dan al of niet uitvoeren.


13. juge inacceptable que la Commission n'ait consulté ni le contrôleur européen de la protection des données (CEPD), qui a pourtant déjà exprimé un certain nombre d'inquiétudes, ni le groupe de travail Article 29 avant l'adoption de la communication intitulée "Préparer les prochaines évolutions de la gestion des frontières dans l’Union européenne"; invite donc la Commission à consulter ces organes pour toute action à mener dans le cadre de cette communication, vu que les blocs de construction proposés nécessitent le traitement de gr ...[+++]

13. vindt het onaanvaardbaar dat de Commissie verzuimd heeft de Europese Toezichthouder voor Gegevensbescherming, die niettemin een aantal zorgpunten heeft verwoord, en de Werkgroep gegevensbescherming artikel 29 te raadplegen vóór de goedkeuring van de mededeling 'De voorbereiding van de volgende stappen in het grensbeheer in de Europese Unie'; verzoekt de Commissie derhalve deze organen te raadplegen met betrekking tot eventuele stappen die in vervolg op deze mededeling moeten worden genomen, aangezien de voorgestelde bouwstenen voor het grensbeheer de verwerking van een enorme hoeveelheid persoonsgegevens impliceren;


13. juge inacceptable que la Commission n'ait consulté ni le contrôleur européen de la protection des données (CEPD), qui a pourtant déjà exprimé un certain nombre d'inquiétudes, ni le groupe de travail Article 29 avant l'adoption de la communication précitée intitulée "Préparer les prochaines évolutions de la gestion des frontières dans l'Union européenne"; invite donc la Commission à consulter ces organes pour toute action à mener dans le cadre de cette communication, vu que les blocs de construction proposés nécessitent le traitem ...[+++]

13. vindt het onaanvaardbaar dat de Commissie verzuimd heeft de Europese Toezichthouder voor Gegevensbescherming, die niettemin een aantal zorgpunten heeft verwoord, en de Werkgroep gegevensbescherming artikel 29 te raadplegen vóór de goedkeuring van de hoger vermelde mededeling, getiteld "De voorbereiding van de volgende stappen in het grensbeheer in de Europese Unie"; verzoekt de Commissie derhalve deze organen te raadplegen met betrekking tot eventuele stappen die in vervolg op deze mededeling moeten worden genomen, aangezien de voorgestelde bouwstenen voor het grensbeheer de verwerking van een enorme hoeveelheid persoonsgegevens imp ...[+++]


3. demande aux autorités azerbaïdjanaises de garantir et de respecter la liberté de réunion et de veiller à ce que les prochaines élections législatives soient pleinement conformes aux normes internationales et aux recommandations formulées de longue date par l'OSCE/BIDDH et par la Commission de Venise; demande à toutes les parties aux prochaines élections de mener pacifiquement campagne; souligne que, s'il était correctement mis en œuvre, le code électoral actuel pourrait fournir une base pour le déroulement d'élections démocratiqu ...[+++]

3. verzoekt de autoriteiten van Azerbeidjan de vrijheid van vergadering toe te kennen en te eerbiedigen, en ervoor te zorgen dat de aanstaande parlementsverkiezingen volledig in overeenstemming zijn met de internationaal erkende normen en de aanbevelingen van de OVSE/ODIHR en de Commissie van Venetië, en roept alle partijen in de komende verkiezingen op om op vreedzame wijze campagne te voeren; beklemtoont dat de huidige kieswet, indien correct toegepast, de basis kan vormen voor het houden van democratische verkiezingen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener prochainement ->

Date index: 2021-02-05
w