Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de crédit non bancaire
Activités financières parallèles
Acupuncteur
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Chiropracteur
Contre-économie
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
Examiner des contrats menés à terme
Guérisseur
Importation parallèle
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Montage en parallèle
Montage parallèle
Ostéopathe
Profession médicale parallèle
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice
Système bancaire parallèle
Système financier fantôme
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine

Vertaling van "menée parallèlement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel


locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallelschakeling


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


système bancaire parallèle [ activités de crédit non bancaire | activités financières parallèles | système financier fantôme ]

schaduwbankieren [ niet-bancaire kredietactiviteit | parallel banksysteem | schaduwbankwezen ]


examiner des contrats menés à terme

vervolledigde contracten controleren


analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren


profession médicale parallèle [ acupuncteur | chiropracteur | guérisseur | ostéopathe ]

beroep in de alternatieve geneeskunde [ acupuncturist | chiropractor | genezer | kraker | osteopaat ]


économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d’offrir un plus grand choix de candidats à l’autorité investie du pouvoir de nomination, cette procédure sera menée parallèlement aux procédures de recrutement interne et interinstitutionnelle.

Om het tot aanstelling bevoegde gezag een ruimere keuze aan kandidaten te geven, lopen er naast deze procedure een interne en een interinstitutionele aanwervingsprocedure.


Autrement dit, la politique de recherche des États membres et celle de l'UE sont menées parallèlement, mais elles ne constituent pas un ensemble cohérent.

Met andere woorden, het onderzoeksbeleid van de lidstaten en dat van de EU verlopen parallel maar vormen geen samenhangend geheel.


Dans certains domaines, tels que la biotechnologie et les télécommunications, il conviendrait que le dialogue entre entreprises soit mené parallèlement au dialogue stratégique officiel.

Op sommige terreinen, zoals biotechnologie en telecommunicatie, zou de dialoog tussen bedrijven parallel moeten lopen met de officiële strategische dialoog.


Les objectifs de ce programme sont d’aligner plus étroitement les programmes d’assistance en espèces menés par le gouvernement sur ceux menés par les acteurs humanitaires, d’éviter de créer des systèmes parallèles et d’établir une coopération étroite entre l’aide humanitaire et le soutien à long terme.

De doelstellingen zijn een nauwere afstemming tussen de door de regering geleide en de humanitaire cashprogrammering, vermijding van het ontstaan van parallelle systemen en totstandbrenging van nauwere verbanden tussen humanitaire bijstand en langetermijnsteun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. estime qu'il importe, en matière de migration et d'affaires intérieures, d'analyser et de surveiller en permanence la façon dont sont utilisés les crédits de l'Union pour les affaires intérieures ainsi que les fonds d'urgence destinés aux actions menées dans le domaine de la migration et de l'asile, du contrôle des frontières et de la lutte contre le trafic de migrants et la traite des êtres humains, et ce afin d'en vérifier l'efficacité et de prévenir tout abus et toute mauvaise gestion; demande que cette analyse soit menée parallèlement à l'évaluation des crédits de la politique étrangère et de la politique de développement de l'Un ...[+++]

5. is van mening dat het op het gebied van migratie en binnenlandse zaken van belang is dat er voortdurend wordt toegezien op en geanalyseerd hoe de EU-middelen voor binnenlandse zaken worden besteed, waarbij ook rekening wordt gehouden met de noodmiddelen voor acties op het gebied van migratie en asiel, grenscontrole en bestrijding van mensensmokkel en -handel, om toezicht te houden op hun doeltreffendheid en om mogelijk misbruik en wanbeheer te voorkomen; vraagt dat deze analyse wordt gekoppeld aan een evaluatie van de middelen voor het buitenlands en ontwikkelingsbeleid van de EU die gericht zijn op het aanpakken van de diepere oorzaken van migratie;


Cette évaluation sera menée parallèlement au réexamen visé à l'article 1 bis du règlement relatif au CFP afin d'envisager d'éventuelles réformes pour la période couverte par le prochain cadre financier pluriannuel.

Deze beoordeling geschiedt parallel aan de in artikel 1 bis van de MFK-verordening vermelde evaluatie met het oog op mogelijke hervormingen voor de periode waarop het volgende meerjarig financieel kader betrekking heeft.


Cette évaluation sera menée parallèlement au réexamen visé à l'article 1 bis du règlement relatif au CFP afin d'envisager d'éventuelles réformes pour la période couverte par le prochain cadre financier pluriannuel.

Deze beoordeling geschiedt parallel aan de in artikel 1 bis van de MFK-verordening vermelde evaluatie met het oog op mogelijke hervormingen voor de periode waarop het volgende meerjarig financieel kader betrekking heeft.


8. réitère ses demandes antérieures visant à ce que la commission des pétitions reçoive des informations claires sur les étapes franchies dans les procédures d'infraction menées parallèlement au dépôt d'une pétition, tel que le prévoit l'article 44 de l'accord interinstitutionnel entre la Commission et le Parlement européen;

8. herhaalt zijn eerder geuite wens dat aan de Commissie verzoekschriften duidelijke informatie wordt verstrekt over de stadia die zijn bereikt in inbreukprocedures welke ook onder nog niet afgesloten verzoekschriften vallen, zoals bedoeld in artikel 44 van de Interinstitutionele Overeenkomst tussen de Commissie en het Europees Parlement;


En outre, les activités de garantie prévues par le programme proposé seront menées parallèlement à celles financées par les Fonds structurels.

Daarnaast zullen de garantieactiviteiten in het voorgestelde programma gelijklopen met garantieactiviteiten die in het kader van de structuurfondsen worden gefinancierd.


16. considère que les citoyens européens devraient avoir droit au même niveau de transparence de la part de la Commission, qu'ils présentent une plainte formelle ou qu'ils exercent leur droit de pétition en vertu du traité; demande donc que la commission des pétitions reçoive des informations claires sur les étapes franchies dans les procédures d'infraction menées parallèlement au dépôt d'une pétition; invite en outre la Commission à préciser à la commission des pétitions et au grand public les moyens utilisés pour étudier les informations et donner suite aux plaintes;

16. is van mening dat de burgers van de EU van de Commissie dezelfde mate van transparantie mogen verwachten, ongeacht of zij een formele klacht indienen of gebruik maken van hun recht om een verzoekschrift in te dienen krachtens het Verdrag; verlangt derhalve dat de Commissie verzoekschriften duidelijke informatie ontvangt over de stadia die zijn bereikt in inbreukprocedures die ook onder een nog niet afgesloten verzoekschrift vallen; verzoekt de Commissie verder ten behoeve van de Commissie verzoekschriften en het grote publiek te verduidelijken hoe moet worden gehandeld bij het verzoeken om informatie en het indienen van klachten;


w