Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menées cette semaine » (Français → Néerlandais) :

Par exemple, la Commission mène une réflexion intensive avec les grandes plateformes en ligne sur un code de conduite pour combattre les discours haineux en ligne; elle présentera les fruits de cette réflexion dans les prochaines semaines.

De Commissie werkt bijvoorbeeld nauw samen met de belangrijkste onlineplatforms aan een gedragscode voor de bestrijding van haatzaaiende uitlatingen op internet en zal de resultaten daarvan over enkele weken presenteren.


3. Quelle sera, selon vous, l'incidence de cette intervention militaire sur les discussions menées avec l'Iran à propos du programme nucléaire, qui atteindront une échéance la semaine prochaine?

3. Hoe schat u de impact in van deze militaire interventie op de gesprekken over het nucleaire programma met Iran die volgende week een deadline bereiken?


« ces autorités communiquent à la Commission dans les meilleurs délais, et au plus tard dans un délai de trois semaines, de leur propre initiative ou à la demande motivée de cette dernière, toutes informations appropriées, le cas échéant sous forme de documents ou de copies ou extraits de documents, nécessaires à la connaissance des faits en vue de la coordination par la Commission des actions menées par les États membres».

„delen deze autoriteiten de Commissie zo spoedig mogelijk – doch uiterlijk binnen drie weken – op eigen initiatief of op met redenen omkleed verzoek van de Commissie, alle terzake dienende gegevens mede, in voorkomend geval in de vorm van documenten of afschriften of uittreksels van documenten die voor de kennis van de feiten noodzakelijk zijn, met het oog op de coördinatie door de Commissie van de door de lidstaten genomen maatregelen”.


L'importance que revêtent les projets et programmes transfrontaliers, transnationaux et interrégionaux menés dans le cadre de la politique régionale de l’UE pour les communautés, les régions et les États membres est mise à l'honneur cette semaine.

Deze week staat de waarde van het regionaal beleid van de EU voor grensoverschrijdende, transnationale en interregionale projecten en programma’s voor gemeenschappen, regio’s en lidstaten in de schijnwerpers.


Tel était le principal message de la délégation du CESE, menée par le Président Staffan Nilsson, en visite en Israël et dans le territoire palestinien cette semaine.

Dat was de belangrijkste boodschap van de EESC-delegatie onder leiding van voorzitter Staffan Nilsson, die deze week een bezoek bracht aan Israël en de Palestijnse gebieden.


L'attaque Stuxnet, menée il y a quelques semaines contre des installations iraniennes, a par ailleurs montré que la cyberguerre n'en était plus à ses premiers balbutiements. a) De quelles capacités dispose l'armée belge en matière de tactique relative aux cyberconflits? Ces capacités se limitent-elles aux opérations de défense ou des actions offensives peuvent-elles également être entreprises? b) Comment cette capacité s'inscrit-elle dans le contexte des efforts multinationaux développés sur le plan des tactiques de cyberguerre? c) De ...[+++]

De Stuxnet-aanval enkele weken geleden op Iraanse installaties toonde trouwens dat cyberoorlogvoering niet langer in zijn kinderschoenen staat. a) Kan u meedelen welke cyberoorlogvoeringscapaciteiten de Belgische Krijgsmacht bezit en zijn deze enkel beperkt tot defensieve operaties of kunnen hiermee ook offensieve acties gevoerd worden? b) Hoe past deze capaciteit in een context van doorgedreven multinationale inspanning op het vlak van cyberoorlogvoering? c) Zijn in het verleden al cyberoperaties tegen het Belgische grondgebeid of tegen Belgische belangen uitgevoerd?


J’espère, Monsieur le Commissaire, que vous pourrez réagir à cette initiative, fruit d’un intense lobbying positif mené par des citoyens et d’autres intervenants auprès des membres de cette Assemblée dans les semaines qui ont précédé ce débat.

Ik hoop, commissaris, dat u zult kunnen reageren op dit initiatief, waarvoor in de weken voorafgaand aan dit debat door burgers en anderen intensief en op een positieve manier is gelobbyd bij de leden van dit Parlement.


Les attaques menées cette semaine dans plusieurs stations de radio haïtiennes, la source d’information par excellence des Haïtiens, soulignent une fois de plus le fait qu’une action européenne s’impose d’urgence en Haïti.

Mijnheer de Voorzitter, de overvallen van deze week op verschillende radiostations in Haïti, dé informatiebron voor de bevolking, onderstrepen eens te meer dat ook Europese actie dringend geboden is in Haïti.


Nous ne sommes pas confrontés à ce problème uniquement en Amérique du Sud, nous avons mené cette semaine un débat sur la Tchétchénie, il y quelque temps sur l'Asie centrale et notre collègue, M. Madelin, a parlé de l'Afghanistan.

Deze problemen doen zich niet alleen in Zuid-Amerika voor; in het debat van vorige week hadden we het over Tsjetsjenië, een tijdje geleden over Centraal-Azië, vervolgens sprak collega Madelin over Afghanistan.


Cette semaine, j'étais invité à la "Semaine verte", la foire agricole de Berlin, et j'ai mené un dialogue de ce genre avec les représentants allemands du secteur de la pêche.

Deze week was ik te gast bij de zogenaamde Groene Week, de landbouwbeurs in Berlijn, en heb daar een dergelijke dialoog gevoerd met vertegenwoordigers van de Duitse visserijsector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menées cette semaine ->

Date index: 2024-08-29
w