Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mercredi 13 septembre " (Frans → Nederlands) :

Le Président fait savoir que, conjointement avec le Président du Conseil, il procédera mercredi 13 septembre 2017 à la signature des actes suivants adoptés conformément à la procédure législative ordinaire:

De Voorzitter deelt mede woensdag 13 september 2017 tezamen met de voorzitter van de Raad onderstaande volgens de gewone wetgevingsprocedure vastgestelde handelingen te zullen ondertekenen:


On a pu lire dans la presse du mercredi 30 septembre 2015 que le nouvel horaire de la SNCB, qui entrera en vigueur le 13 décembre, apportera des améliorations.

In de pers kon men woensdag 30 september 2015 lezen dat de nieuwe dienstregeling van de NMBS, die ingaat op 13 december, voor verbetering zal zorgen.


Le mercredi 13 septembre 2006, Mme Anne-Marie Sigmund, présidente du Comité économique et social européen, procédera, au siège du Comité, à la présentation d'une publication inédite et importante: "Vivre l'Europe: dialogue des citoyens".

EESC-voorzitster Anne-Marie Sigmund zal op woensdag 13 september in het gebouw van het EESC te Brussel een nieuw en belangrijk boek presenteren: "Living Europe – dialogue with civil society".


Vous aurez ensuite à assister à la séance de l'arrêt définitif des listes qui se tiendra le mercredi 13 septembre 2006 (25 jour avant le scrutin) à 16 heures et, ultérieurement, aux séances dont les jours et heures vous seront indiqués en temps utile.

Daarna wordt u verzocht om de vergadering voor de definitieve vaststelling van de lijsten op woensdag 13 september 2006, vijfentwintigste dag vóór de stemming, bij te wonen en, op een later tijdstip, de vergaderingen waarvan dag en uur u te gepasten tijde medegedeeld zullen worden.


Prête à partir pour l’école, la petite Klementina Sötét, âgée de 13 ans, a ouvert la porte d’entrée ce mercredi matin, le 15 septembre 2004, pour découvrir ce qu’elle a pensé être du sang sur la porte.

Klaar om naar school te gaan opende de 13-jarige Klementina Sötét op die woensdagmorgen 15 september 2004 de buitendeur. Ze deinsde terug, want ze meende bloed op de deur te zien.


Le mercredi 13 septembre 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de convention, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 (Moniteur belge 1 septembre 1999) de laquelle il ressort que CSM N.V. acquiert le contrôle complet sur Continental Sweets Netherlands B.V. par le biais du rachat de toutes les actions des actionnaires actuels, et notamment de l'actionnaire majoritaire Gilde Buy-Out Fund B.V.

Op woensdag 13 september 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september 1999), waarin werd meegedeeld dat CSM N.V. de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Continental Sweets Netherlands B.V. door middel van de koop van alle aandelen van de huidige aandeelhouders waaronder de meerderheidsaandeelhouder Gilde Buy-Out Fund B.V.


M. Frerichs a ouvert la session des mercredi 12 et jeudi 13 septembre en déclarant qu'il était "horrifié par les attaques aux Etats-Unis .nos pensées vont à tous ceux qui ont perdu des êtres chers dans cette atrocité totalement dénuée de sens; nous offrons aussi notre profonde syumpathie au peuple américain tout entier".

De heer Frerichs heeft de zitting op woensdag 12 en donderdag 13 september geopend met de woorden: "Wij zijn allen vervuld van afschuw over de gruwelijke terroristische aanslagen die de Verenigde Staten gisteren hebben getroffen.


La demande, qui comprend l'étude d'incidence sur l'environnement, peut être consultée pendant une période de 30 jours calendrier à dater du 8 septembre 2001, le mercredi de 9 h à 17 h dans les bureaux de l'UGMM/BMM situés Gulledelle 100, à 1200 Bruxelles (4ème étage, salle 431, personne de contact : Mme Noémie Laumont, 02/773 21 13, N.Laumont@mumm.ac.be) ou le mardi et le jeudi, de 13 à 17 h, sur rendez-vous uniquement, dans les bureaux de l'UGMM/BMM situés 3de en 23ste Linieregimentsplein à 8400 Ostende (personne de contact : M. Jan Haelters, 059/24 20 50, J.Haelters@mumm.ac.be).

De aanvraag, die tevens het milieu-effectenrapport bevat, kan ingezien worden gedurende een periode van 30 kalenderdagen, met ingang van 8 september 2001, op woensdagen van 9 u tot 17 u, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4e verdieping, zaal 431, contactpersoon : Mevr. Noémie Laumont, 02/773.21.13, N.Laumont@mumm.ac.be) of op dinsdagen en donderdagen van 13 u tot 17 u, uitsluitend op afspraak, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te 3de en 23ste Linieregimentsplein, 8400 Oostende (contactpersoon : Dhr. Jan Haelters, 059/24.20.50, J.Haelters@mumm.ac.be).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mercredi 13 septembre ->

Date index: 2024-08-27
w