Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure devrait offrir " (Frans → Nederlands) :

Cette mesure devrait offrir une nouvelle perspective d'avenir à environ la moitié des 12 000 cafés au total.

Deze maatregel zou zowat de helft van alle 12 000 cafés opnieuw een toekomstperspectief bieden.


Pour encourager les investisseurs, en particulier les investisseurs de détail, qui pourraient ne pas être désireux de bloquer leur capital pendant une longue période de temps, un ELTIF devrait être en mesure d'offrir, sous certaines conditions, des droits de remboursement anticipé à ses investisseurs.

Om de belangstelling van beleggers, en met name van niet-professionele beleggers, die misschien niet bereid zijn hun geld voor langere tijd vast te leggen, te wekken, moet een Eltif beleggers onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid kunnen bieden hun geld vroegtijdig terug te trekken.


Pour encourager les investisseurs, en particulier les investisseurs de détail, qui pourraient ne pas être désireux de bloquer leur capital pendant une longue période de temps, un ELTIF devrait être en mesure d'offrir, sous certaines conditions, des droits de remboursement anticipé à ses investisseurs.

Om de belangstelling van beleggers, en met name van niet-professionele beleggers, die misschien niet bereid zijn hun geld voor langere tijd vast te leggen, te wekken, moet een Eltif beleggers onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid kunnen bieden hun geld vroegtijdig terug te trekken.


Tout système intelligent de mesure de l’électricité devrait offrir au minimum les fonctionnalités énumérées ci-dessous:

Elk systeem van slimme elektriciteitsmeters moet minimaal de volgende functionaliteiten bevatten:


Tout système intelligent de mesure de l’électricité devrait offrir au minimum les fonctionnalités énumérées ci-dessous:

Elk systeem van slimme elektriciteitsmeters moet minimaal de volgende functionaliteiten bevatten:


Lorsque l'on sait qu'Ariane a déjà réussi 23 missions militaires avec succès, qu'Ariane présente les mêmes mesures de sécurité et de protection que celles appliquées à la stratégie militaire nucléaire française, qu'Ariane est compatible avec toutes les plates-formes de satellites militaires existantes et qu'Ariane représente 9 pays européens membres de l'OTAN, il semble clair que l'Europe ­ grâce à Ariane ­ peut offrir à l'OTAN un lanceur performant qui devrait être inco ...[+++]

Gelet op het feit dat Ariane reeds 23 militaire vluchten met succes volbracht heeft, dat Ariane dezelfde veiligheids- en beschermingsmaatregelen toepast als Frankrijk voor zijn kernwapens, dat Ariane compatibel is met alle bestaande militaire satellietplatformen en dat Ariane negen Europese NAVO-lidstaten vertegenwoordigt, lijkt het duidelijk dat Europa ­ dank zij Ariane ­ aan de NAVO een doeltreffende draagraket kan bieden die onmisbaar zou kunnen blijken.


Lorsque l'on sait qu'Ariane a déjà réussi 23 missions militaires avec succès, qu'Ariane présente les mêmes mesures de sécurité et de protection que celles appliquées à la stratégie militaire nucléaire française, qu'Ariane est compatible avec toutes les plates-formes de satellites militaires existantes et qu'Ariane représente 9 pays européens membres de l'OTAN, il semble clair que l'Europe ­ grâce à Ariane ­ peut offrir à l'OTAN un lanceur performant qui devrait être inco ...[+++]

Gelet op het feit dat Ariane reeds 23 militaire vluchten met succes volbracht heeft, dat Ariane dezelfde veiligheids- en beschermingsmaatregelen toepast als Frankrijk voor zijn kernwapens, dat Ariane compatibel is met alle bestaande militaire satellietplatformen en dat Ariane negen Europese NAVO-lidstaten vertegenwoordigt, lijkt het duidelijk dat Europa ­ dank zij Ariane ­ aan de NAVO een doeltreffende draagraket kan bieden die onmisbaar zou kunnen blijken.


Cette mesure devrait aider à édifier plus rapidement un pouvoir de marché pour les véhicules propres et économes en énergie, afin que le secteur puisse bénéficier d’économies d’échelle et offrir des produits plus compétitifs.

Men verwacht dat de markt voor schone en energie-efficiënte voertuigen hierdoor sneller zal ontwikkelen waardoor voor producenten schaalvoordelen ontstaan en zij de concurrentiepositie van hun producten kunnen versterken.


Cet organe spécialisé devrait être en mesure d'offrir des services mieux gérés et de meilleure qualité aux bénéficiaires.

Met deze gespecialiseerde instantie zouden het beheer en de kwaliteit van de dienstverlening aan de begunstigden moeten worden verbeterd.


Compte tenu des retards pris dans cette mise en oeuvre et du fait que l'étude devrait offrir une vision beaucoup plus claire des enjeux, il serait prématuré de proposer de nouvelles mesures avant de connaître les conclusions de ce rapport.

Gelet op het feit dat deze richtlijn met enige vertraging werd uitgevoerd en dat de studie een veel beter inzicht moet verschaffen in deze problematiek, lijkt het voorbarig om nieuwe maatregelen voor te stellen vooraleer het resultaat van dit verslag bekend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure devrait offrir ->

Date index: 2024-11-06
w