Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure les tribunaux constitutionnels nationaux " (Frans → Nederlands) :

« Au moment de signer le premier protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, la délégation irlandaise déclare que, en raison de certaines dispositions de la constitution irlandaise concernant la compétence des tribunaux irlandais et l'administration de la justice par ces tribunaux, l'Irlande n'est actuellement pas en mesure de ratifier ce protocole auquel les traités institu ...[+++]

« Bij de ondertekening van het eerste protocol betreffende de uitlegging door het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen van het op 19 juni 1980 te Rome voor ondertekening opengestelde Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, verklaart de Ierse delegatie dat Ierland, gelet op een aantal bepalingen in de Ierse grondwet over de bevoegdheid van en de rechtsbedeling in Ierland, momenteel niet in staat is dit protocol, ten aanzien waarvan de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen geen verplichting tot ondertekening inhouden, te bekrachtigen en hiertoe ook niet in staat zal zi ...[+++]


« Au moment de signer le premier protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, la délégation irlandaise déclare que, en raison de certaines dispositions de la constitution irlandaise concernant la compétence des tribunaux irlandais et l'administration de la justice par ces tribunaux, l'Irlande n'est actuellement pas en mesure de ratifier ce protocole auquel les traités institu ...[+++]

« Bij de ondertekening van het eerste protocol betreffende de uitlegging door het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen van het op 19 juni 1980 te Rome voor ondertekening opengestelde Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, verklaart de Ierse delegatie dat Ierland, gelet op een aantal bepalingen in de Ierse grondwet over de bevoegdheid van en de rechtsbedeling in Ierland, momenteel niet in staat is dit protocol, ten aanzien waarvan de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen geen verplichting tot ondertekening inhouden, te bekrachtigen en hiertoe ook niet in staat zal zi ...[+++]


Tribunaux du travail - Arrêt 125/2011 du 7 juillet 2011 de la Cour constitutionnelle - Conséquences - Risque d'augmentation de l'arriéré - Mesures d'aide éventuelles

Arbeidsrechtbanken - Arrest 125/2011 van 7 juli 2011 van het Grondwettelijk Hof - Dreigende toename van de achterstand - Eventuele hulpmaatregelen


Tribunaux du travail - Arrêt 125/2011 du 7 juillet 2011 de la Cour constitutionnelle - Conséquences - Risque d'augmentation de l'arriéré - Mesures d'aide éventuelles

Arbeidsrechtbanken - Arrest 125/2011 van 7 juli 2011 van het Grondwettelijk Hof - Dreigende toename van de achterstand - Eventuele hulpmaatregelen


Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir la création d’un cadre pour les infrastructures européennes de recherche créées par plusieurs États membres, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres dans le cadre de leurs systèmes constitutionnels nationaux, en raison de la nature transnationale du problème, et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.

Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk de vaststelling van een rechtskader voor Europese onderzoeksinfrastructuren tussen meerdere lidstaten, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt in het kader van hun nationale grondwettelijke stelsels, wegens het transnationale karakter van het probleem, en zij derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen nemen overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel.


2. d'adopter des mesures législatives et/ou administratives appropriées en vue d'interdire, conformément aux constitutions ou principes constitutionnels nationaux, les formes de publicité et de promotion suivantes:

2. Passende wettelijke en/of bestuursrechtelijke maatregelen te nemen om, overeenkomstig hun nationale grondwet of grondwettelijke beginselen, de volgende vormen van reclame en promotie te verbieden:


En fait, les autorités des États membres devraient adopter des mesures législatives et/ou administratives spécifiques ayant pour objectif, dans le respect des constitutions ou principes constitutionnels nationaux d'interdire ces activités qui visent à promouvoir les produits du tabac en contournant les dispositions interdisant la publicité directe pour le tabac, déjà applicables à certains médias.

De autoriteiten van de lidstaten dienen dan ook passende wettelijke en/of bestuursrechtelijke maatregelen te nemen om, in overeenstemming met hun nationale grondwet of grondwettelijke beginselen, specifiek een verbod in te stellen op deze activiteiten, die een middel zijn om tabaksproducten te promoten en het reeds bestaande verbod op reclame in bepaalde media te omzeilen.


Comme cela entraverait l'exercice du droit à la libre circulation, et puisque les États membres, les autorités nationales et les tribunaux nationaux sont tenus de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir le respect des obligations découlant du traité, la Cour estime que les tribunaux nationaux doivent interpréter la législation nationale à la lumière des objectifs du traité, de manière à ne pas décourager les personnes à se rendre dans un autre État membre. [72].

Aangezien dit het recht van vrij verkeer in de weg zou staan en aangezien de lidstaten, de nationale autoriteiten en de rechtbanken alle nodige maatregelen moeten treffen om de verplichtingen uit hoofde van het Verdrag te doen naleven, heeft het Hof beslist dat nationale rechtbanken de nationale wetgeving moeten uitleggen in het licht van de doelstellingen van het Verdrag, teneinde personen er niet van te weerhouden zich naar een andere lidstaat te verplaatsen [72].


(6) considérant que, lors de l'apurement des comptes, la Commission n'est en mesure de déterminer dans un délai raisonnable la dépense totale à inscrire dans le compte général au titre de la section "garantie" du Fonds, que si elle a la conviction que les contrôles nationaux sont suffisants et transparents et que les organismes payeurs s'assurent de la légalité et de la régularité des demandes de paiement qu'ils exécutent; qu'il convient dès lors de prévoir l'agrément des organismes payeurs par les États membres; que, en vue d'assur ...[+++]

(6) Overwegende dat, bij de goedkeuring van de rekeningen, de Commissie de in de algemene rekening voor de afdeling Garantie van het Fonds te boeken totale uitgaven alleen dan binnen een redelijke termijn kan bepalen, als zij voldoende garanties heeft dat de nationale controles toereikend en doorzichtig zijn en dat de betaalorganen zich vergewissen van de wettigheid en de regelmatigheid van de betalingsaanvragen die zij uitvoeren; dat derhalve dient te worden voorzien in de erkenning van de betaalorganen door de lidstaten; dat de Commissie, ter waarborging van de samenhang tussen de erkenningsnormen in de lidstaten, richtsnoeren moet o ...[+++]


Ce qui semble cependant déjà clair est que la mesure avec laquelle les élites dirigeantes officielles et les partis nationaux ont pris position pour le traité constitutionnel dans les deux pays diverge fortement des résultats sortis des urnes.

Wat wel reeds duidelijk blijkt is dat de mate waarin de officiële leidinggevende elites en de nationale partijen in beide landen het Grondwettelijk Verdrag voorstaan en het stembusresultaat sterk verschilt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure les tribunaux constitutionnels nationaux ->

Date index: 2023-11-30
w