Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures additionnelles prendrez-vous pour faire " (Frans → Nederlands) :

4. a) Le nombre croissant de parieurs inscrits sur la liste noire (310.000 Belges actuellement) a-t-il également été pris en considération? b) Quelles mesures additionnelles prendrez-vous pour faire baisser leur nombre?

4. a) Wordt er ook aandacht besteed aan het stijgend aantal gokkers op de zwarte lijst (momenteel 310.000 Belgen)? b) Welke maatregelen neemt u nog extra om dit te verminderen?


Quelles mesures prendrez-vous pour faire en sorte que ces dispositions des lois sur l'emploi des langues en matière administrative soient correctement respectées?

Welke maatregelen neemt u om ervoor te zorgen dat deze bepalingen van de taalwet in bestuurszaken correct worden nageleefd?


4. a) Existe-t-il une liste répertoriant les noms des agents de référence et leurs coordonnées de contact? b) Dans l'affirmative, où peut-on la consulter? c) Dans la négative, quelle initiative prendrez-vous pour faire connaître ces agents de référence auprès du groupe cible et par extension, auprès du grand public?

4. a) Is er een lijst beschikbaar met daarop de namen van de referentie-agenten en hoe ze die mensen kunnen contacteren? b) Zo ja, waar? c) Zo neen, welk initiatief neemt u om die contactpersonen bekend te maken aan de doelgroep en bij uitbreiding aan het brede publiek?


Pouvez-vous préciser quelles mesures vous prendrez à cet effet ?

Kunt u concreet toelichten welke maatregelen u daartoe zult nemen ?


3) Quelles mesures concrètes prendrez-vous - avec vos collègues - pour vraiment limiter les conséquences d’une plus forte exposition aux particules ultrafines résultant du trafic aérien?

3) Welke concrete maatregelen zult u - samen met uw collega's - treffen om de gevolgen van de verhoogde blootstelling aan ultrafijn stof van het luchtverkeer daadwerkelijk terug te dringen?


3. Quelles mesures prendrez-vous pour faire enlever les paratonnerres radioactifs installés sur des bâtiments publics ?

3. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om de radioactieve bliksemafleiders op de gebouwen van de overheid te laten bergen ?


4. Quelles mesures prendrez-vous pour faire enlever le plus rapidement possible les paratonnerres radioactifs présents sur les autres bâtiments ?

4. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om de radioactieve bliksemafleiders op de andere gebouwen zo snel mogelijk te laten verdwijnen ?


2) Quelles mesures concrètes prendrez-vous à ce sujet ?

2) Welke concrete initiatieven zal u hieromtrent nemen?


1) Quelles mesures supplémentaires prendrez-vous afin de réduire la contamination de la viande par des bactéries productrices de BLSE ?

1) Welke extra maatregelen zult u nemen om de besmetting van vlees met ESBL-producerende bacteriën terug te dringen?


Quelles suites envisagez-vous de réserver à ce rapport et quelles mesures concrètes prendrez-vous dans les différents domaines abordés par le Comité P et spécialement en ce qui concerne l'usage de la force ?

Welk gevolg zult u geven aan dat verslag en welke concrete maatregelen zult u nemen op de verschillende gebieden die door het comité P worden aangestipt, en vooral met betrekking tot het gebruik van geweld ?


w