Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures que nous jugeons inacceptables » (Français → Néerlandais) :

Nous jugeons inacceptable la pression exercée par les autorités chinoises sur les États membres de l’Union européenne pour les dissuader de participer à cette cérémonie.

Wij zijn verontwaardigd over de druk die de Chinese autoriteiten uitoefenen op de lidstaten van de Europese Unie om niet aan deze ceremonie deel te nemen.


Dans cette directive, la responsabilité est toutefois limitée au premier sous-traitant, chose que nous jugeons inacceptable.

In deze richtlijn is de aansprakelijkheid echter begrensd tot de onderaannemer op het eerstvolgende niveau, wat wij onaanvaardbaar vinden.


Il ne saurait y avoir une partie qui fixe les conditions et l’autre qui les accepte; de la même façon, on ne saurait nous imposer des conditions que nous jugeons inacceptables.

Het moet niet zo zijn dat de ene partij voorwaarden stelt en de andere deze accepteert; evenmin mag ons iets worden opgelegd wat we onaanvaardbaar vinden.


Nous jugeons inacceptable que la Commission soit mise sous pression comme vous avez tenté de le faire au cours des jours écoulés, car en agissant de la sorte, vous finirez par réduire le droit de consultation de cette Assemblée. En outre, c’est uniquement parce que le contrôle des fonds européens, leur recouvrement et la mise en application des obligations de transparence uniforme posent problème que nous avons présenté des amendements en la matière dans le règlement financier.

Wij vinden het onacceptabel om de Commissie zo gemakkelijk onder druk te zetten zoals u dat de afgelopen dagen hebt geprobeerd, want hierdoor snijdt u uiteindelijk ook in het recht van dit Parlement om geraadpleegd te worden, en wij hebben deze amendementen op het Financieel Reglement alleen ingediend omdat de controle op EU-middelen, de terugvordering ervan en de handhaving van uniforme transparantievoorwaarden een probleem zijn.


Si la résolution de Mme Malmström contient nombre de points que nous sommes en mesure de soutenir, elle en contient malheureusement d'autres, des points importants, que nous jugeons inacceptables.

Hoewel er veel in de resolutie-Malmström staat dat wij kunnen onderschrijven, bevat het helaas een aantal belangrijke elementen die wij onaanvaardbaar vinden.


L'approche du gouvernement canadien ne nous avance guère parce qu'elle alimente une querelle de mots, qui devrait être évitée dans l'intérêt de meilleures relations bilatérales", déclare-t-elle". Par ailleurs, nous sommes surpris que M. Ouellet menace à présent de prendre des mesures unilatérales à l'encontre de l'Union européenne, mesures que nous jugeons inacceptables parce qu'elles seraient en violation du droit international", fait-t-elle remarquer.

De aanpak van de Canadese regering draagt niet bij tot een regeling van het geschil, omdat de verbale strijd, die met het oog op de bilaterale betrekkingen in ruimere zin dient te worden vermeden, erdoor wordt aangewakkerd. Bovendien zijn wij er uiterst verwonderd over dat de heer Ouellet nu dreigt met unilaterale maatregelen tegen de Europese Unie; dergelijke maatregelen vinden wij onaanvaardbaar, aangezien zij een inbreuk betekenen op het Internationale Recht"".


Bien évidemment, cette évolution nous préoccupe au plus haut point, et nous jugeons inacceptables ces mesures, décidées unilatéralement par les Américains.

Die evolutie verontrust ons ten zeerste. We vinden die door de Amerikanen eenzijdig besliste maatregelen onaanvaardbaar.


Nous jugeons cela inacceptable et proposons de régler le problème dans un arrêté négocié en conseil des ministres.

Wij vinden dat niet kunnen en stellen voor alles bij een in Ministerraad overlegd besluit te regelen.


De plus, nous jugeons plus utile que le jeune collabore volontairement et avec bienveillance à l'approbation et à l'exécution des mesures réparatrices.

Bovendien menen we dat het zinvoller is dat de jongere bewust en welwillend meewerkt aan de goedkeuring en uitvoering van de herstelmaatregel.


Je dis seulement que certains aspects ont été mesurés et que d'autres que nous jugeons importants ne l'ont pas été.

Ik zeg alleen dat bepaalde zaken werden gemeten, en andere niet, die volgens ons wel belangrijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures que nous jugeons inacceptables ->

Date index: 2022-08-02
w