Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures vont encore » (Français → Néerlandais) :

Ces nouvelles mesures vont encore accroître cette renommée».

Deze nieuwe maatregelen zullen onze goede reputatie verder versterken".


Enfin, en ce qui concerne plus spécifiquement les allocations d'invalidités, des mesures importantes vont encore être prises dans le cadre de mesures de corrections sociales ou de la liaison au bien-être.

Wat tot slot meer in het bijzonder de invaliditeitsuitkeringen betreft, zullen belangrijke maatregelen worden getroffen in het kader van maatregelen van sociale correcties of van welvaartsvastheid.


Vous précisiez encore que "L'effet global des mesures mises en oeuvre (accroissement de la capacité à la frontière nord et mise en série des déphaseurs) est donc d'environ 1.000 MW et donc équivalent à celui de la phase BRABO 1, à ceci près qu'une partie de ce gain est conditionné par la présence de températures basses (à Anvers), qui vont souvent de pair avec celles de nos pics de consommation".

U voegde daaraan ook het volgende toe: "Het globaal effect van de uitgevoerde maatregelen (toename van de capaciteit aan de noordgrens en in serie plaatsen van de verschuivers) komt dus neer op ongeveer 1.000 MW en is bijgevolg gelijkwaardig aan die van de fase BRABO 1, met het verschil dat een deel van de winst afhankelijk is van de aanwezigheid van lage temperatuur (te Antwerpen), wat vaak gepaard gaat met onze verbruikspieken".


S'il est vrai que les mesures susvisées vont changer cette situation à l'avenir, on peut considérer néanmoins qu'une extension significative du régime nécessiterait des mesures plus radicales, comme l'instauration d'un droit général à l'interruption de carrière dans le secteur privé ou encore une majoration de l'indemnité.

De voormelde maatregelen zullen hieraan in de toekomst weliswaar iets veranderen, maar toch kan worden aangenomen dat voor een gevoelige uitbreiding van het stelsel meer ingrijpende maatregelen nodig zijn, zoals het invoeren van een algemeen recht op loopbaanonderbreking in de privé-sector of een verhoging van de vergoeding.


Les mesures de base qui sont proposées, telles que l’augmentation de la TVA et la taxe sur la consommation d’énergie à partir de 2014, vont encore empirer le sort des travailleurs.

Door de fundamentele voorstellen, zoals de BTW-verhoging en de verbruiksbelasting op energie vanaf 2014, zullen de werknemers in een nog moeilijker parket verzeild raken.


Les mesures de base qui sont proposées, telles que l’augmentation de la TVA et la taxe sur la consommation d’énergie à partir de 2014, vont encore empirer le sort des travailleurs.

Door de fundamentele voorstellen, zoals de BTW-verhoging en de verbruiksbelasting op energie vanaf 2014, zullen de werknemers in een nog moeilijker parket verzeild raken.


La Commission ne voit néanmoins pas comment les mesures envisagées augmenteraient la sécurité à Hébron. Ces mesures vont au contraire encore aggraver la situation déjà extrêmement tendue dans cette ville.

De Commissie ziet evenwel niet in hoe de voorgenomen maatregelen de veiligheid in Hebron zouden kunnen vergroten. Door deze maatregelen zou de toch al uiterst gespannen situatie in Hebron nog meer worden aangescherpt.


L'intégration du trafic bilatéral entre l'Autriche et l'Allemagne va encore plus loin, dans la mesure où les parties vont créer une entreprise commune dans laquelle elles partageront profits et pertes.

De integratie van het bilaterale verkeer tussen Oostenrijk en Duitsland gaat verder door het opzetten van een gemeenschappelijke onderneming, die zowel winsten als verliezen zal delen.


Toutes ces mesures vont dans le même sens et je vous avoue que l'accord interprofessionnel a permis, puisqu'il a été repris par le gouvernement, de réduire encore de 250 millions d'euros les charges sur le travail : travail en équipe, heures supplémentaires, mais aussi et à nouveau, les cotisations sociales sur les bas salaires.

Al die maatregelen gaan in dezelfde richting. Ik geef toe dat, dankzij het interprofessioneel akkoord, dat door de regering werd overgenomen, de lasten op arbeid nog eens met 250 miljoen konden worden verminderd: ploegenarbeid, overuren, maar ook en opnieuw de sociale bijdragen op de lage lonen.


Le gouvernement est même allé plus loin, puisque les barèmes fiscaux vont à nouveau être indexés et que la cotisation de crise a été supprimée. Mieux encore, il prend maintenant de nouvelles mesures, telles que la déductibilité des frais de restaurant.

De regering is zelfs al verder gegaan, ze heeft de fiscale barema's opnieuw volledig geïndexeerd, ze heeft de crisisbijdrage afgeschaft en ze komt nu ook met nieuwe maatregelen inzake de fiscale hervorming, zoals de aftrekbaarheid van restaurantkosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures vont encore ->

Date index: 2021-03-06
w