Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux aborder cette » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que l'Enseignement, l'Aide sociale, la Justice, etc. sont également concernés, il vaut mieux aborder cette problématique dans un cadre ad hoc.

Aangezien Onderwijs, Welzijn, Justitie, enz. ook hierbij zijn betrokken, wordt deze problematiek het best ad hoc besproken.


La Chambre a estimé, après discussion, qu'il valait mieux aborder cette question plus tard en veillant à résoudre le problème de la concurrence déloyale dans le cadre d'un code de déontologie qui doit encore être élaboré.

Deze laatste problematiek heeft de Kamer, na discussie, voor zich uit geschoven door ervoor te zorgen dat deze oneerlijke concurrentie zou worden opgelost in een nog op te stellen deontologische code.


La Chambre a estimé, après discussion, qu'il valait mieux aborder cette question plus tard en veillant à résoudre le problème de la concurrence déloyale dans le cadre d'un code de déontologie qui doit encore être élaboré.

Deze laatste problematiek heeft de Kamer, na discussie, voor zich uit geschoven door ervoor te zorgen dat deze oneerlijke concurrentie zou worden opgelost in een nog op te stellen deontologische code.


Celui-ci comprend, outre une introduction générale sur les problèmes de toux, l'utilisation des antibiotiques, la résistance, etc., principalement une formation en communication à l'intention des médecins généralistes assortie d'exemples concrets (vidéos), qui montrent comment aborder au mieux dans la pratique une consultation liée aux infections des voies respiratoires (inférieures) et comment utiliser à cette occasion de manière interactive une brochure adaptée avec des informations pertinentes pour le patient.

Ze bestaat naast een algemene inleiding over hoestklachten, antibioticagebruik, resistentie, etc. in hoofdzaak uit een communicatietraining voor huisartsen met concrete voorbeelden (video's) over hoe ze een consultatie in verband met (lage) luchtweginfecties het best aanpakken in de praktijk en hoe ze hierbij een aangepaste brochure interactief kunnen gebruiken met relevante informatie voor patiënten.


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'articl ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een r ...[+++]


J'ai entre-temps abordé cette problématique avec mon administration et nous avons discuté de certaines propositions à envisager afin de mieux lutter contre les attestations médicales de complaisance.

Ondertussen heb ik met mijn administratie deze problematiek besproken en een aantal voorstellen overwogen teneinde de medische welwillendheidattesten beter te bestrijden.


Cette formation doit en principe d’abord comprendre une formation universitaire théorique d’environ 45 points d’étude dans les domaines mentionnés dans le programme actuel de la formation (voir fin de cette note) en combinaison avec un mémoire (minimal/décret) de 16 points d’étude (cela correspond à une étude d’une année académique, mais répartie au mieux sur deux ou trois années académiques).

Dergelijke opleiding moet in principe vooreerst een theoretische universitaire vorming omvatten van ongeveer 45 studiepunten in de domeinen vermeld in het huidige opleidingsprogramma (zie einde van deze nota) in combinatie met een masterproef van (decretaal minimaal) 16 studiepunten (samen overeenkomend met een studie van één academiejaar, maar best te spreiden over twee of drie academiejaren).


Cette manière de procéder permet d'aborder le mieux la situation de la saisie classique.

Op die manier benadert men het dichtst de situatie van een klassieke inbeslagneming.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouve ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]


Les autorités et l'ONEM ont-ils tiré les leçons de cette première phase afin de mieux aborder la phase suivante ?

Hebben de overheid en de RVA uit de eerste fase geleerd om de volgende fase beter aan te pakken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux aborder cette ->

Date index: 2021-01-14
w