Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "militaires semble cependant encore insuffisante " (Frans → Nederlands) :

L'interprétation des données sensorielles par ces robots militaires semble cependant encore insuffisante pour qu'ils puissent faire la différence entre un citoyen et un soldat.

De interpretatie van sensordata door deze militaire robots blijkt evenwel nog ontoereikend te zijn om het verschil te maken tussen een burger en een soldaat.


L'accès des PME aux financements demeure cependant difficile, et l'offre de capital-risque reste encore insuffisante.

Financiering is echter nog steeds moeilijk toegankelijk voor het MKB en de durfkapitaalsector is nog onvoldoende ontwikkeld.


Une évaluation à très court terme des actions me semble cependant encore prématurée.

Een evaluatie van de acties op zeer korte termijn lijkt me echter nog voorbarig.


Une évaluation à très court terme des actions nous semble cependant encore prématurée.

Een evaluatie van de acties op heel korte termijn lijkt ons evenwel voorbarig.


Il semble cependant que le recul n'est pas encore suffisant, deux mois seulement, et donc qu'une évaluation "plus concrète" sera réalisée début 2016.

Daar de maatregelen nog maar pas (twee maanden) in werking zijn getreden, zal er begin 2016 een 'realistischere' evaluatie plaatsvinden.


Ce centre semble cependant présenter encore quelques problèmes.

Er blijken echter nog problemen te zijn in dit centrum.


Il nous semble cependant que les obligations liées à la communication périodique des résultats du portefeuille d'action, prévue par l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant les règles et modalités visant à transposer la directive concernant les marchés d'instruments financiers (lequel s'applique non seulement aux établissements de crédit, mais également aux entreprises d'investissement, aux entreprises d'assurance, aux OPCVM ou encore aux sociétés de gestion — acteurs désignés sous le vocable générique de « contrepartie éligible » ne rép ...[+++]

Ons inziens beantwoorden de verplichtingen met betrekking tot de periodieke mededeling van de resultaten van de aandelenportefeuille zoals bepaald in het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot bepaling van nadere regels tot omzetting van de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (dat niet alleen van toepassing is op kredietinstellingen, maar ook op beleggingsondernemingen, verzekeringsondernemingen, ICBE's of beheersmaatschappijen — actoren die worden aangeduid met de verzamelnaam « in aanmerking komende tegenpartij »), vooral in deze periode van wantrouwen tussen de aandeelhouders en de instellingen belast met het beheer van hun aandelenportefeuille, evenwel niet aan de noodzaak van transparantie. Volgens ons is transparantie i ...[+++]


(32) Le niveau élevé du tarif de détail des services de données en itinérance reste préoccupant et indique que la concurrence est encore insuffisante sur ce marché. Cependant, à la différence des services vocaux et de SMS en itinérance, une certaine pression concurrentielle s'exerce au niveau des prix de détail car les abonnés itinérants, lorsqu'ils sont à l'étranger, ont d'autres moyens d'accéder aux services de données, comme l'accès public sans fil à internet, sans contrainte de numérotation.

(32) Het hoge niveau van de retailprijzen voor datadiensten met roaming blijft zorgen baren en geeft aan dat de concurrentie in deze diensten nog onvoldoende is. In tegenstelling tot gespreks- en sms-roamingdiensten zijn er op retailniveau echter wel beperkingen, omdat retailklanten wanneer zij in het buitenland vertoeven over alternatieven beschikken om toegang te krijgen tot datadiensten, zoals openbare draadloze toegang tot het internet, zonder beperkingen wat de nummering betreft.


Cependant ces mutations ont, semble-t-il, également engendré de nombreuses difficultés (vie familiale, augmentation de la distance domicile/travail, déménagements, etc...) pour certains membres du personnel civil et militaire de la Défense nationale.

Voor sommige leden van het burger- en militair personeel van Defensie heeft die reorganisatie, met de bijbehorende overplaatsingen, echter ook heel wat problemen doen rijzen (gezinsleven, grotere afstand woon-werkverkeer, verhuizingen, enz.).


Il me semble qu'il faut, pour un prochain projet sur la formulation des objectifs stratégiques, partir d'objectifs plus concrets et de travailler avec les indicateurs liés au genre (qui doivent cependant encore être développés dans de nombreux cas) qui peuvent être, à leur tour, évalués plus facilement que les objectifs généraux.

Het lijkt me zinvol om bij een volgend project inzake formulering van strategische doelstellingen uit te gaan van meer concrete doelstellingen en te werken met genderindicatoren (die echter in veel gevallen nog moeten ontwikkeld worden) die op hun beurt makkelijker kunnen geëvalueerd worden dan algemeen geformuleerde objectieven.


w