Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre a-t-il entre-temps reçu davantage " (Frans → Nederlands) :

Le ministre a-t-il entre-temps reçu davantage d'informations concernant les attaques chimiques, qu'elles soient ou non intentionnelles, commises en Syrie ?

Heeft de minister in de tussentijd meer informatie gekregen over de bewuste of andere chemische aanvallen in Syrië?


La ministre a-t-elle entre-temps reçu tous les questionnaires complétés par les Régions?

Heeft de minister inmiddels de vragenlijsten van alle Gewesten ingevuld mogen ontvangen?


Vous avez entre-temps reçu des communes de Furnes, La Panne, Coxyde et Alveringen une motion réclamant le maintien du tribunal de Furnes et promis d'utiliser dans ce cadre tous les arguments pertinents à votre disposition.

U mocht intussen een motie tot behoud van de rechtbank te Veurne ontvangen vanuit de gemeenten Veurne, De Panne, Koksijde en Alveringem, en u beloofde alle relevante argumenten mee te nemen in de oefening.


2. a) Où en est-on dans ce dossier? b) Le comité d'acquisition a-t-il entre-temps reçu un mandat des autorités flamandes pour la vente d'une parcelle des terrains de parking avoisinants? c) Le ministre est-il disposé à faire pression sur les autorités flamandes?

2. a) Wat is de stand van zaken in dit dossier? b) Heeft het aankoopcomité intussen een mandaat gekregen van de Vlaamse overheid voor de verkoop van een deel van de omliggende parkeerterreinen? c) Is de minister bereid druk te zetten bij de Vlaamse overheid, en zo ja, op welke manier, zodat snel een mandaat voorhanden is en de verkoopprocedure kan worden gestart?


2) Quelles pistes propices à un tax shift tel que prévu par l'accord de gouvernement fédéral le ministre a-t-il entre-temps déjà explorées?

2) Welke pistes voor een tax shift, zoals ingeschreven in het federale regeerakkoord, heeft de minister in tussentijd al afgetoetst ?


J'ai entre-temps reçu la réponse du ministre de la Fonction publique (question n° 4-3731).

Ik heb intussen dit antwoord van de minister van Ambtenarenzaken (vraag nr. 4-3731) ontvangen.


Pourtant, la ministre a indiqué, en réaction à l'inquiétude exprimée par un syndicat, que ces seize personnes n'étaient plus nécessaires étant donné que l'arriéré en matière de bracelets électroniques a été résorbé entre-temps et que l'on compte à présent davantage d'assistants de justice que voici quelques années.

Tegelijkertijd neemt het aantal veroordeelden met een enkelband toe, waarbij men kan veronderstellen dat ook de bijhorende opvolging groeit. Toch stelde de minister in een reactie op een verontruste vakbond, dat deze zestien mensen niet meer nodig zijn omdat de achterstand bij de enkelbanden ondertussen werd weggewerkt en omdat er nu meer justitieassistenten zijn dan enkele jaren geleden.


Le ministre a-t-il entre-temps reçu de ses collègues américains le rapport concernant la sécurité de la « capacité nucléaire » sur le territoire belge ?

Heeft de minister van zijn Amerikaanse collega's het rapport over de veiligheid van de `capaciteit nucleair' op Belgisch grondgebied inmiddels ontvangen?


Le ministre a-t-il entre- temps reçu officiellement cet avis ?

Heeft de minister dit officieel advies intussen ontvangen?


En ce qui concerne la prescription, j'ai entre-temps reçu les informations utiles du ministre de la Justice.

Over de verjaringen kreeg ik intussen informatie van de minister van Justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre a-t-il entre-temps reçu davantage ->

Date index: 2020-12-30
w