Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre souligne aussi " (Frans → Nederlands) :

Le ministre souligne aussi que le Conseil d'État n'a pas fait d'observation sur ce point.

De minister wijst er ook op dat de Raad van State over dit punt geen opmerking heeft gemaakt.


La ministre souligne aussi que le taux de chômage des jeunes est élevé partout en Belgique.

De minister wijst er ook op dat heel België een belangrijk jeugdwerkloosheidspercentage heeft.


En ce qui concerne la convention en discussion, la ministre souligne aussi que le ministère de l'Agriculture en approuve lui aussi toutes les dispositions.

Wat het voorliggende verdrag betreft, verklaart de minister nog dat ook het ministerie van Landbouw zich akkoord verklaart met de bepalingen van het verdrag.


En ce qui concerne la convention en discussion, la ministre souligne aussi que le ministère de l'Agriculture en approuve lui aussi toutes les dispositions.

Wat het voorliggende verdrag betreft, verklaart de minister nog dat ook het ministerie van Landbouw zich akkoord verklaart met de bepalingen van het verdrag.


Le premier ministre souligne aussi, à cet égard, l'importance du rapport sur le rôle des parlements nationaux et la vision qu'ils ont de l'avenir de l'Europe, que préparent le sénateur Ph. Mahoux et le député P. Chevalier.

De eerste minister benadrukt ook in dit opzicht het verslag dat thans door senator Mahoux en kamerlid Chevalier wordt voorbereid betreffende de rol van de nationale parlementen en hun visies op de toekomst van Europa.


À cet effet, je mise non seulement sur le datamatching et le datamining, mais je souligne aussi le recrutement de nonante-six inspecteurs pour renforcer les services d’inspection qui a été approuvé par le Conseil des ministres dans le cadre du dernier contrôle budgétaire.

Ik zet hiervoor niet alleen in op datamatching en datamining, maar ik wijs ook op de aanwerving van zesennegentig inspecteurs ter versterking van de inspectiediensten die door de Ministerraad werd goedgekeurd naar aanleiding van de laatste begrotingscontrole.


4. déplore la sentence rendue contre Ioulia Timochenko, ancien Premier ministre; souligne que le renforcement de l'état de droit et l'existence d'un système judiciaire indépendant, de même que l'engagement d'une lutte crédible contre la corruption, sont essentiels non seulement pour l'approfondissement des relations UE-Ukraine, mais aussi pour la consolidation de la démocratie en Ukraine;

4. betreurt de veroordeling van oud-premier Julia Timosjenko; benadrukt dat de versterking van de rechtsstaat en een onafhankelijke rechterlijke macht, evenals het aangaan van een geloofwaardige strijd tegen corruptie niet alleen van essentieel belang zijn voor de verdieping van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne, maar ook voor de consolidatie van de democratie in Oekraïne;


22. relève que Chypre a présenté sa première demande d'assistance financière le 25 juin 2012, mais que des divergences de vues au sujet de la conditionnalité et le rejet, le 19 mars 2013, par le parlement chypriote du projet initial de programme qui comportait le renflouement des déposants assurés, au motif qu'il était contraire à l'esprit du droit européen en envisageant la décote des petits dépôts de moins de 100 000 EUR, ont retardé la conclusion de l'accord final sur le programme d'assistance de l'Union et du FMI jusqu'au 24 avril pour l'Union et jusqu'au 15 mai 2013 pour le FMI, et que la Chambre des représentants de Chypre a finalement approuvé l'accord le 30 avril 2013; observe que les différents membres de la troïka ont présenté in ...[+++]

22. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Cyprus werd gedaan op 25 juni 2012, maar dat de uiteindelijke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 euro, moest worden uitgesteld tot respectievelijk 24 april (EU) en 15 mei 2013 (IMF), en dat het Cypriotische Huis van afgevaardigden op 30 april 2013 uiteindelijk zijn goedkeuring heeft verleend aan de overeenkoms ...[+++]


Mais s’il faut parler de lâcheté, il faut aussi souligner le courage: celui par exemple de Pierre Cot, ministre de Léon Blum, qui, en tant que ministre, faisait passer des armes en Espagne.

Als men het over lafheid heeft, moet men ook de moed noemen die sommige mensen getoond hebben. Bijvoorbeeld de moed van Pierre Cot, een minister in het kabinet-Blum, die als minister wapens naar Spanje liet sturen.


Je crains de décevoir l’honorable député en soulignant qu’en raison de l’ordre du jour extrêmement chargé de lundi - puisque non seulement les ministres de la défense, mais aussi les ministres du développement seront impliqués -, nous ne débattrons pas de la transparence la semaine prochaine.

Ik ben bang dat ik de geachte afgevaardigde moet teleurstellen: de agenda voor maandag is zeer uitgebreid omdat daar niet alleen de ministers van Defensie maar ook de ministers van Ontwikkelingssamenwerking bij betrokken zijn. We zullen het volgende week niet over transparantie hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre souligne aussi ->

Date index: 2024-04-29
w