Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mis au courant aussi vite » (Français → Néerlandais) :

Que le projet d'arrêté royal précité est urgent d'une part en raison du fait que la base juridique sur base de laquelle le pourcentage précité est fixé, doit être créée et, que l'arrêté royal correspondant doit être pris avant le début du trimestre au cours duquel la cotisation est due, notamment avant le premier trimestre de l'année 2018 et, d'autre part, en raison du fait que "les débiteurs de la cotisation de compensation", notamment les commerçants diamantaires du secteur, doivent être mis au courant le plus vite possible de l'obl ...[+++]

Dat voormeld ontwerp van koninklijk besluit dringend noodzakelijk is enerzijds omwille van het feit dat de rechtsbasis waarbij voormeld percentage wordt vastgelegd, gecreëerd en het overeenkomstige koninklijk besluit genomen moet zijn vóór het ingaan van het trimester waarin de bijdrage is verschuldigd, met name vóór het eerste trimester van het jaar 2018 en dat anderzijds omwille van het feit dat de "schuldenaars van de compensatiebijdrage", met name de diamanthandelaars uit de sector, zo spoedig mogelijk op de hoogte moeten worden gesteld van de hen opgelegde verplichting m.b.t. het betalen van de compensatiebijdrage voor het jaar 2018 ...[+++]


Le CESE reconnaît que beaucoup a été fait pour coordonner le secteur, mais il invite tous les acteurs à avancer, aussi vite que possible, vers l’achèvement de l’union bancaire.

Weliswaar is er veel werk verzet voor het coördineren van de sector, maar het Comité doet een beroep op alle actoren om zo snel mogelijk vooruitgang te boeken met de voltooiing van de bankenunie.


Il nous appartient de répondre aussi vite que possible aux demandes sans cesse plus nombreuses des citoyens européens, mais aussi des institutions nationales et régionales, en premier lieu les parlements nationaux.

Wij moeten zo snel mogelijk reageren op de steeds toenemende vragen van de Europese burgers, maar ook van de nationale instellingen en regionale autoriteiten, met name van de nationale parlementen.


La Serbie doit, par conséquent, être un partenaire tout aussi sérieux pour nous que les autres pays stables des Balkans afin que nous puissions, au moyen d’un dialogue ouvert et d’une coopération constructive, aider la population serbe à intégrer aussi vite et aussi bien que possible la communauté des pays européens libres et démocratiques.

Daarom moet Servië voor ons een even gerespecteerde partner zijn als andere stabiele landen in deze regio, zodat we in een open dialoog en door middel van goede samenwerking de burgers van dit land kunnen helpen om zo snel en zo goed mogelijk te integreren in de gemeenschap van vrije, democratische Europese landen.


Je suis très heureux de la volonté de la Commission de présenter un mandat, comme elle l’a fait aussi vite que possible après le vote de février, et je suis également très impatient que ce mandat ait reçu l’aval, aussi vite que possible, du Conseil des ministres.

Ik ben heel blij dat de Commissie zich bereid heeft getoond zo vlug na de stemming in februari met een voorstel voor een mandaat te komen. Ik hoop dat dit mandaat zo snel mogelijk door de Raad van ministers zal worden goedgekeurd.


Je souhaite dire à mon ami, M. Wuermeling, que j’ai vraiment demandé au Conseil de faire au plus vite et de publier le règlement au Journal officiel aussi vite que possible, ce qui ne signifie pas seulement à la fin du mois de juin, mais bien plus tôt.

Tegen mijn vriend, de heer Wuermeling, zou ik willen zeggen, dat ik de Raad verzoek om nu toch echt haast te maken en de regeling zo snel mogelijk – en dat betekent niet pas eind juni, maar veel eerder – in het Publicatieblad bekend te maken.


Les programmes des États membres en faveur du développement rural doivent être revus aussi vite que possible, de manière à ce que les fonds qui vont être libérés puissent être affectés aussi vite que possible.

De plannen voor plattelandsontwikkeling van de lidstaten moeten zo snel mogelijk worden beoordeeld, zodat de nu vastgestelde bedragen op zeer korte termijn beschikbaar kunnen worden gesteld.


Les déchets alimentaires, sous-produits non comestibles et autres déchets doivent être retirés aussi vite que possible des locaux où se trouvent des denrées alimentaires, de façon à éviter qu'ils ne s'accumulent.

Levensmiddelenafval, niet-eetbare bijproducten en andere afvallen moeten zo snel mogelijk uit ruimten met levensmiddelen worden verwijderd om een ophoping ervan te vermijden.


d)à l'exception des reins, les viscères ou parties de viscères restant dans la carcasse doivent être retirés entièrement et aussi vite que possible, sauf autorisation contraire de la part de l'autorité compétente.

d)moeten ingewanden of delen van ingewanden die in het karkas blijven, met uitzondering van nieren, in hun geheel en zo spoedig mogelijk worden verwijderd, tenzij de bevoegde autoriteit iets anders toestaat.


c)à l'exception des reins, les viscères ou parties de viscères qui n'ont pas été enlevés de la carcasse doivent être retirés, si possible, entièrement et aussi vite que possible, sauf autorisation contraire de la part de l'autorité compétente.

c)moeten ingewanden of delen van ingewanden die in het karkas blijven, met uitzondering van nieren, indien mogelijk in hun geheel, zo spoedig mogelijk worden verwijderd, tenzij door de bevoegde autoriteit anders is toegestaan.




D'autres ont cherché : doit être pris     mis au courant     plus vite     mais     aussi     invite     citoyens européens     répondre aussi     répondre aussi vite     partenaire tout aussi     intégrer aussi vite     suis     l’a fait aussi     fait aussi vite     fin du mois     souhaite     journal officiel aussi     être revus aussi     revus aussi vite     trouvent     être retirés aussi     retirés aussi vite     possible sauf     entièrement et aussi     aussi vite     mis au courant aussi vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis au courant aussi vite ->

Date index: 2021-06-23
w