Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mis en œuvre depuis octobre » (Français → Néerlandais) :

Le projet est mis en œuvre depuis octobre 2011.

Het project staat sinds oktober 2011 op de rollen.


Depuis octobre 2017, une subvention directe de 300 millions d'euros mise en œuvre dans le cadre d'une coopération avec le ministère turc de l'éducation nationale a permis de promouvoir l'intégration des enfants syriens dans le système éducatif turc, une formation en langue turque ayant ainsi été dispensée à 312 000 enfants par 5 500 enseignants de cette langue.

Sinds oktober 2017 kon dankzij de rechtstreekse subsidie van 300 miljoen euro die werd besteed in samenwerking met het Turkse ministerie van Nationaal Onderwijs, de integratie van Syrische kinderen in het Turkse onderwijsstelsel worden bevorderd, en kregen 312 000 kinderen Turkse taallessen die door 5 500 Turkse leerkrachten werden gegeven.


En ce qui concerne les établissements pénitentiaires : le télétravail est effectivement mis en œuvre depuis le 1 janvier 2014 et concerne les collaborateurs des services centraux, des services psychosociaux dans les établissements et des conseillers en prévention.

Wat de penitentiaire inrichtingen betreft, is het telewerk sinds 1 januari 2014 daadwerkelijk geïmplementeerd en betreft het de medewerkers van de centrale administratie, de medewerkers van de psychosociale diensten in de gevangenissen en de preventieadviseurs.


Présentation: Gestion de la crise migratoire en Grèce depuis octobre 2015/Mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie depuis le 20 mars 2016

Presentatie: Beheer van de migratiecrisis in Griekenland sinds oktober 2015/ Uitvoering van de Verklaring EU-Turkije sinds 20 maart 2016


Le Flex Pass, mis en oeuvre depuis le 1er octobre 2015, est une carte train trajet annuelle comprenant un complément de parcours sur le réseau luxembourgeois.

De Flex Pass, die sinds 1 oktober 2015 is ingevoerd, is een jaarlijkse trajecttreinkaart met inbegrip van een aanvullend vervoerbewijs op het Luxemburgse spoornet.


Depuis octobre 2014, les résultats du premier recensement électronique, le Census 2011, sont mis à disposition de manière conviviale via un lien séparé.

De resultaten van de eerste elektronische volkstelling, Census 2011, worden sedert oktober 2014 via een aparte link op een gebruiksvriendelijke manier ter beschikking gesteld.


Depuis le 1er octobre 2015, le pré-accueil pour 1000 de places a été offerts dans le Bloc A et B du WTC III. Mis à part, le suivi quotidien de mon cabinet et la Croix Rouge pour voir si cela pouvait s'améliorer, une évaluation mensuelle était également prévue au sein du gouvernement.

Sinds 1 oktober 2015 wordt de pre-opvang voor 1000 plaatsen aangeboden in blok A en B van de WTC III. Naast de dagdagelijkse opvolging van mijn kabinet en het Rode Kruis om te kijken wat beter kan, is er ook een maandelijkse evaluatie binnen de schoot van de regering voorzien.


Il me revient que la zone de police "Spoorkin" est aux prises avec de multiples problèmes sur lesquels le bureau d'audit AIG se penche depuis la mi-octobre 2014.

Ik verneem dat er diverse problemen zijn bij de politiezone "Spoorkin". Dienaangaande is er sedert medio oktober 2014 een audit georganiseerd door de AIG.


RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL sur la mise en œuvre, depuis 2007, de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres {SEC(2011) 430 final}

VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD over de uitvoering sinds 2007 van het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten {SEC(2011) 430 definitief}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0175 - EN - RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL sur la mise en œuvre, depuis 2007, de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres {SEC(2011) 430 final}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0175 - EN - VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD over de uitvoering sinds 2007 van het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten {SEC(2011) 430 definitief}




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mis en œuvre depuis octobre ->

Date index: 2024-12-15
w