Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise en application laissera cependant subsister " (Frans → Nederlands) :

En étroite collaboration avec les autorités chargées de la protection des données et avec les États membres, les services de la Commission continueront à collecter toutes les informations utiles au sujet de la mise en application de la directive, identifieront en particulier les domaines dans lesquels il subsiste des lacunes manifestes au niveau des mesures de mise en oeuvre notifiées et solliciteront la collaboration des États membres pour combler ces lacunes le plus rapidement possible.

De diensten van de Commissie zullen, in nauwe samenwerking met de gegevensbeschermingsautoriteiten en de lidstaten, doorgaan met de verzameling van informatie over de tenuitvoerlegging van de richtlijn en zullen met name de gebieden aangeven waar er duidelijke leemten zijn in de medegedeelde tenuitvoerleggingsmaatregelen, en zij zullen een beroep doen op de medewerking van de lidstaten om deze leemten zo spoedig mogelijk aan te vullen.


Le risque de leur mise en application est cependant franchement évoqué lors des réunions entre représentants de I'UE et du Kenya.

Het risico van de toepassing van dergelijke sancties wordt evenwel openlijk ter sprake gebracht tijdens de vergaderingen tussen vertegenwoordigers van de EU en van Kenia.


Marchés publics Alors qu’un nouveau cadre a été adopté pour les marchés publics et que sa mise en œuvre est à présent en cours, il subsiste des inquiétudes concernant l’application effective de la réglementation dans les États membres malgré un accroissement des appels d’offres publiés dans certains États membres.

Overheidsopdrachten Hoewel een nieuw rechtskader voor overheidsopdrachten is goedgekeurd en momenteel ten uitvoer wordt gelegd, blijft de effectieve toepassing van de regels in de lidstaten ondanks een stijging van het aantal bekendmakingen van aanbestedingen in sommige lidstaten zorgen baren.


Les organisations apprécient le règlement enfin mis au point (Point d'appui, I, point 11), certaines se plaignent du fait que sa mise en application laisse subsister des problèmes au niveau des modalités techniques (Centre pour l'égalité des chances, I, point 1; Plate-forme, I, point 6).

Zelfs al wordt de regeling die uiteindelijk tot stand is gekomen, gewaardeerd (Point d'appui, I, punt 11), toch klagen sommige organisaties over het feit dat er problemen blijven bestaan op het vlak van de technische uitvoering (Centrum voor gelijkheid van kansen, I, punt 1; Plate-forme, I, punt 6).


Cette proposition prend cependant en considération les difficultés que les banques encourent à cause de l'introduction de l'euro entre autres, vu qu'elle prévoit la possibilité d'une demande motivée afin d'obtenir un report de la mise en application.

Nochtans heeft dit voorstel ook oog voor de door de banken aangehaalde moeilijkheden die gepaard gaan met de invoering van de euro e.d., aangezien het de mogelijkheid biedt een gemotiveerde aanvraag tot uitstel van de toepassing in te dienen.


Le champ d'application reste cependant vaste et comme aucune procédure n'est mise en place pour tenir un répertoire des organes consultatifs, il est très difficile de s'assurer que tous les organes visés par la loi du 20 juillet 1990 sont conformes à ses prescriptions.

Dit blijft evenwel een uitgebreid toepassingsgebied en, vermits geen enkele procedure is opgezet om een repertorium aan te leggen van de adviesorganen, is het zeer moeilijk om na te gaan dat alle organen die in de wet van 20 juli 1990 beoogd worden, het voorschrift ervan naleven.


Celui-ci présente cependant un certain nombre d'aspects positifs : il est plus court que le texte initial, il souligne l'importance des « Child ombudspersons », et fait le lien entre le « outcome document », le processus de la session extraordinaire, et le Comité des Nations unies pour les droits de l'enfant, qui contrôle, par le biais des rapports étatiques, la mise en application de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Toch bevat de tekst ook een aantal positieve aspecten : hij is korter dan de oorspronkelijke tekst, hij benadrukt het belang van de « Child ombudspersons » en legt het verband met het « outcome document », de procedure van de buitengewone zitting en het VN-Comité voor de kinderrechten, dat op basis van de verslagen van de Staten waakt over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van het kind.


La discussion relative aux indications géographiques (IG) a porté sur des problèmes subsistant dans l’enregistrement des IG, des questions relatives à l’application des IG et des réflexions sur une procédure simplifiée pour la mise à jour des listes d’IG.

De bespreking over geografische aanduidingen (GA's) had betrekking op nog bestaande problemen bij de registratie van GA's, handhavingskwesties en denksporen over een vereenvoudigde procedure voor actualiseringen van GA-lijsten.


Dans le cas où des défaillances de marché subsistent malgré la mise en application de ces obligations, les ARN peuvent, en dernier ressort, imposer à une entreprise verticalement intégrée l’obligation de confier ses activités de fourniture en gros des produits concernés à une entité économique fonctionnellement indépendante

Indien marktfalen zich blijft voordoen ondanks de toepassing van deze verplichtingen, kunnen de nationale regelgevende instanties in laatste instantie een verticaal geïntegreerde onderneming verplichten om activiteiten die verband houden met het aanbieden van toegangsproducten en diensten op groothandelsniveau in een onafhankelijke bedrijfseenheid te plaatsen.


Cependant, il existe encore un certain nombre de dispositions législatives et de mesures de mise en oeuvre, dans le domaine de l'évaluation de l'impact sur l'environnement, de la protection de la nature et de la gestion des déchets, qui doivent être arrêtées et dont l'application est une condition préalable à la mise en oeuvre du Fonds de cohésion et des Fonds structurels.

Niettemin moeten er op het gebied van milieueffectrapportage, natuurbescherming en afvalbeheer nog een aantal wetgevings- en uitvoeringsmaatregelen worden voltooid die een voorwaarde zijn voor de uitvoering van het Cohesiefonds en de Structuurfondsen.


w