Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mission en israël comptez-vous aborder " (Frans → Nederlands) :

4. Lors de la mission en Israël comptez-vous aborder les questions de la reconnaissance de l'État palestinien, de la poursuite de la colonisation, des produits issus des colonies et des détentions administratives?

4. Zal u tijdens de missie in Israël de kwesties van de erkenning van de Palestijnse Staat, de voortzetting van het nederzettingenbeleid, de producten uit de bezette gebieden en de administratieve hechtenis ter sprake brengen?


3. a) Quel bilan tirez-vous de votre mission en Israël et des différents contacts que vous avez eus? b) Avez-vous une idée des perspectives de croissance? c) Quelle est l'évolution de la présence des start up belges en Israël? d) Avez-vous une répartition par Région?

3. a) Welke balans maakt u op van uw missie naar Israël en van de diverse contacten die u ginds heeft gehad? b) Hebt u een idee van de groeivooruitzichten? c) Hoe evolueert het aantal Belgische start-ups in Israël? d) Beschikt u over de aantallen per Gewest?


3. Comptez-vous aborder les questions liées au respect du droit international et des droits humains dans chacun de ces pays?

3. Zal u de kwesties die verband houden met de naleving van het internationale recht en de mensenrechten in elk van die landen aankaarten?


Dans la négative, pour quelles raisons, et comptez-vous aborder cette question? 4) Pouvez-vous indiquer, pour chaque centre, combien de plaintes ont été introduites ces trois dernières années concernant la violence sexuelle, d'une part, et la violence faite aux femmes, d'autre part?

4) Kunt u per asielcentrum aangeven hoeveel klachten er de jongste drie jaar jaarlijks werden ingediend betreffende seksueel geweld, enerzijds, en geweld tegen vrouwen, anderzijds?


De quelle manière comptez-vous aborder le problème ?

Op welke manier gaat u deze problematiek aanpakken?


3. a) Quels thèmes avez-vous l'intention d'aborder? b) Quelles sont les positions que vous défendrez et en débattrez-vous préalablement avec vos collègues du gouvernement? c) Quels interlocuteurs comptez-vous rencontrer dans le cadre d'entretiens bilatéraux et quel sera l'ordre du jour de ces rencontres?

3. a) Over welke thema's zal u spreken? b) Welke standpunten zal u innemen? Worden deze standpunten in de regering besproken? c) Met wie zijn er bilaterale ontmoetingen gepland?


Quelles mesures concrètes et rapides avez-vous prises ou comptez-vous prendre afin de donner aux agents de ce service les moyens de remplir correctement leur mission ?

Welke concrete en ingrijpende maatregelen hebt u genomen of overweegt u te nemen opdat de ambtenaren van die dienst hun taak behoorlijk kunnen uitvoeren ?


1) Outre des contrôles plus fréquents aux abords des écoles, quelles autres solutions comptez-vous ou avez-vous mis en place pour lutter contre ce fléau ?

1) Welke andere maatregelen, naast de meer frequente controles in de omgeving van scholen, hebt u ingevoerd of zult u nog invoeren om deze plaag te bestrijden?


Tout d'abord, comptez-vous pérenniser ce système pour les zones de police qui en bénéficient actuellement ?

Bent u van plan dit systeem te behouden voor de politiezones die er nu gebruik van maken?


Quand comptez-vous, en concertation avec la Régie des bátiments, lancer la procédure d'adjudication du nouveau Palais de Justice, sachant que le bourgmestre a la responsabilité suprême quant aux mesures à prendre pour préserver la sécurité des citoyens dans l'immeuble et aux abords de celui-ci ?

Zal de minister, in overleg met de Regie der Gebouwen, de aanbestedingsprocedure voor het nieuwe Justitiepaleis opstarten, in de wetenschap dat de burgemeester de eindverantwoordelijkheid draagt om maatregelen te nemen teneinde de veiligheid van de burgers in en rond het gebouw te verzekeren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mission en israël comptez-vous aborder ->

Date index: 2024-07-10
w