Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme marie verkaeren est nommée " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juillet 2013, Mme Marie VERKAEREN est nommée à titre définitif en qualité d'Attachée au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 avril 2013.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juli 2013 wordt Mevr. Marie VERKAEREN, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 april 2013.


Par arrêté royal du 30 juin 2017, Mme Marie DUVIVIER est nommée à titre définitif, à partir du 1 juin 2017, au titre d'attaché dans un emploi de classe A1, dans le cadre linguistique français au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017 wordt de Mevr. Marie DUVIVIER, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 juni 2017, in de titel van attaché in de klasse A1 op het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


Par arrêté royal du 7 décembre 2016, Mme Marie VANDERVEKEN, est nommée au titre d'attaché dans la classe A1 auprès de l'Office des Etrangers, à partir du 1 septembre 2016.

Bij koninklijk besluit van 7 december 2016, wordt met ingang van 1 september 2016, Mevr. Marie VANDERVEKEN benoemd in de graad van attaché in de klasse A1 bij de Algemene directie van de dienst Vreemdelingenzaken.


Mme Cécile Nevens et Mme Marie Cors sont nommées vice-présidentes de la Commission consultative de l'eau.

Mevr. Cécile Nevens en Mevr. Marie Cors worden aangewezen als ondervoorzitster van de « Commission consultative de l'eau ».


Par arrêté du secrétaire général du 31 mars 2015 qui produit ses effets le 1 avril 2014, Mme Marie Collard est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 31 maart 2015, dat uitwerking heeft op 1 april 2014, wordt mevr. Marie Collard in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Par arrêté royal du 13 décembre 2017, qui produit ses effets le 15 décembre 2017, Mme Marie-Christine F. JANS, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller général.

Bij koninklijk besluit van 13 december 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 15 december 2017, wordt Mevr. Marie-Christine F. JANS, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal.


Est nommée en qualité de membre suppléant de la Commission Consultative, Mme Cindy Gabriels, Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie, en remplacement de Mme Marie-Hélène Chaubiron, pour la durée restante de son mandat.

Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies, mevrouw Cindy Gabriels, Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, ter vervanging van mevrouw Marie-Hélène Chaubiron, voor de resterende duur van haar mandaat.


Par arrêté du secrétaire général du 1 octobre 2014 qui produit ses effets le 1 septembre 2013, Mme Marie Legrain est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 1 oktober 2014, dat uitwerking heeft op 1 september 2013, wordt Mevr. Marie Legrain in vast verband benoemd tot attaché.


Par le même arrêté, Mme TOMMELEIN Eline est nommée en qualité de membre suppléant dudit Conseil, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme DEVRIENDT Marie-Jeanne, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. TOMMELEIN Eline benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid in bovengenoemde raad, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. DEVRIENDT Marie-Jeanne, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 février 2012, Mme Marie VERKAEREN est admise au stage pour une période d'un an à partir du 1 mars 2012, en qualité d'Attaché au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 februari 2012 wordt Mevr. Marie VERKAEREN, voor een periode van één jaar vanaf 1 maart 2012, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme marie verkaeren est nommée ->

Date index: 2021-11-23
w