Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme sabine deplee est nommée » (Français → Néerlandais) :

Article 1er. Est nommée en tant que membre effectif, représentant les personnes habilitées à exercer la profession de sage-femme au sein du Conseil Fédéral des Sages-Femmes, Mme Sabine de Vyver, 9032 Wondelgem, en remplacement de Mme Anne Sophie Saelen, 8400 Oostende, démissionnaire comme membre effectif, dont elle achèvera le mandat.

Artikel 1. Wordt benoemd als werkend lid, die de personen gemachtigd om het beroep van vroedvrouw uit te oefenen vertegenwoordigt in de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, Mevr. Sabine de Vyver, 9032 Wondelgem, ter vervanging van Mevr. Anne Sophie Saelen, 8400 Oostende, ontslagnemend als werkend lid, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 mars 2015, Mme Sabine CARBONNELLE est nommée à titre définitif en qualité d'Attachée au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 avril 2015.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 maart 2015 wordt Mevr. Sabine CARBONNELLE, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 april 2015.


Par arrêté royal du 26 janvier 2014, Mme Sabine LEBON est nommée à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 janvier 2013 et effet au 1 janvier 2014.

Bij koninklijk besluit van 26 januari 2014, wordt Mevr. Sabine LEBON vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 januari 2013 en uitwerking op 1 januari 2014.


Par arrêté royal du 15 août 2012, Mme Sabine VERHEYDEN est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique néerlandais des Services centraux à partir du 1 mai 2012.

Bij koninklijk besluit van 15 augustus 2012, wordt Mevr. Sabine VERHEYDEN, met ingang van 1 mei 2012, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de Centrale diensten.


Par décision du conseil d'administration du 26 mars 2004, Mme Sabine DEPLEE est nommée par voie de recrutement au grade B1, dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 janvier 2004.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 26 maart 2004 wordt Mevr. Sabine DEPLEE benoemd via werving in graad B1 in het Franse taalkader met ingang van 1 januari 2004.


Mme Sabine Dogniez est nommée membre suppléante, en remplacement de Mme Laure Gardier, dont elle achève le mandat.

Mevr. Sabine Dogniez wordt benoemd tot plaatsvervangend lid ter vervanging van Mevr. Laure Gardier, van wie zij het mandaat voltooit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme sabine deplee est nommée ->

Date index: 2022-01-21
w