Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme sabine verheyden est nommée " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 15 août 2012, Mme Sabine VERHEYDEN est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique néerlandais des Services centraux à partir du 1 mai 2012.

Bij koninklijk besluit van 15 augustus 2012, wordt Mevr. Sabine VERHEYDEN, met ingang van 1 mei 2012, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de Centrale diensten.


Article 1er. Est nommée en tant que membre effectif, représentant les personnes habilitées à exercer la profession de sage-femme au sein du Conseil Fédéral des Sages-Femmes, Mme Sabine de Vyver, 9032 Wondelgem, en remplacement de Mme Anne Sophie Saelen, 8400 Oostende, démissionnaire comme membre effectif, dont elle achèvera le mandat.

Artikel 1. Wordt benoemd als werkend lid, die de personen gemachtigd om het beroep van vroedvrouw uit te oefenen vertegenwoordigt in de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, Mevr. Sabine de Vyver, 9032 Wondelgem, ter vervanging van Mevr. Anne Sophie Saelen, 8400 Oostende, ontslagnemend als werkend lid, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 mars 2015, Mme Sabine CARBONNELLE est nommée à titre définitif en qualité d'Attachée au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 avril 2015.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 maart 2015 wordt Mevr. Sabine CARBONNELLE, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 april 2015.


Par arrêté royal du 26 janvier 2014, Mme Sabine LEBON est nommée à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 janvier 2013 et effet au 1 janvier 2014.

Bij koninklijk besluit van 26 januari 2014, wordt Mevr. Sabine LEBON vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 januari 2013 en uitwerking op 1 januari 2014.


Par arrêté royal du 11 août 2017, à l'article 1 de l'arrêté royal du 8 juin 2017, par lequel Mme Verheyden C., secrétaire à l'auditorat du travail de Bruxelles, est nommée dans la classe A2 avec le titre de secrétaire-chef de service à l'auditorat général de Bruxelles, il y a lieu de lire « au parquet de la cour du travail de Bruxelles » au lieu de « à l'auditorat général de Bruxelles » ;

Bij koninklijk besluit van 11 augustus 2017, worden in artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 juni 2017, waarbij mevr. Verheyden C., secretaris bij het arbeidsauditoraat Brussel, benoemd is in de klasse A2 met de titel van secretaris-hoofd van dienst bij het auditoraat-generaal te Brussel, de woorden "bij het auditoraat-generaal te Brussel" vervangen door de woorden "bij het parket van het arbeidshof te Brussel"


- est nommée dans la classe A2 avec le titre de secrétaire-chef de service à l'auditorat général de Bruxelles, Mme Verheyden, C., secrétaire à l'auditorat du travail de Bruxelles.

- is benoemd in de klasse A2 met de titel van secretaris-hoofd van dienst bij het auditoraat-generaal Brussel, Mevr. Verheyden, C., secretaris bij het arbeidsauditoraat Brussel.


Par arrêté royal du 23 mars 2017 qui produit ses effets le 1 février 2017, Mme Verheyden, Sophie (N), née le 14 septembre 1971, stagiaire de niveau A, est nommée au sein du SPP Politique scientifique en qualité d'agent de l'Etat dans un emploi du cadre linguistique néerlandais au titre d'attaché A2.

Bij koninklijk besluit van 23 maart 2017 dat uitwerking heeft op 1 februari 2017 wordt Mevr. Verheyden, Sophie (N), geboren op 14 september 1971, stagiair van niveau A, tot rijksambtenaar benoemd in een betrekking van het Nederlandse taalkader met de titel A2 bij de POD Wetenschapsbeleid.


Par arrêté royal du 29 juin 2008, Mme Katleen Verheyden est nommée greffier au Conseil du Contentieux des Etrangers, à partir du 1 juin 2008.

Bij koninklijk besluit van 29 juni 2008 wordt Mevr. Katleen Verheyden benoemd als griffier bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, met ingang van 1 juni 2008.


Mme Sabine Dogniez est nommée membre suppléante, en remplacement de Mme Laure Gardier, dont elle achève le mandat.

Mevr. Sabine Dogniez wordt benoemd tot plaatsvervangend lid ter vervanging van Mevr. Laure Gardier, van wie zij het mandaat voltooit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme sabine verheyden est nommée ->

Date index: 2024-12-31
w