Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme verhoeven fait ensuite " (Frans → Nederlands) :

Mme Verhoeven fait ensuite remarquer que la formulation du texte du projet de résolution ne correspond pas aux termes de la Déclaration finale de Barcelone, ni aux articles spécifiques des accords d'association déjà conclus:

Mevrouw Verhoeven merkt daarna op dat de formulering van de ontwerp-resolutie trouwens niet aansluit bij de bewoordingen van de Slotverklaring van Barcelona, noch bij de specifieke artikels van de reeds gesloten associatie-overeenkomsten:


Mme Nyssens fait ensuite référence à l'avis du Conseil d'État du 2 juillet 2004 concernant le projet d'arrêté royal « portant création d'une commission chargée de l'organisation du renouvellement des organes du culte musulman ».

Mevrouw Nyssens verwijst vervolgens naar het advies van Raad van State van 2 juli 2004 over het ontwerp van koninklijk besluit « houdende oprichting van een Commissie belast met de organisatie van de hernieuwing van de organen van de Islamitische eredienst ».


Mme Nyssens fait ensuite référence à l'avis du Conseil d'État du 2 juillet 2004 concernant le projet d'arrêté royal « portant création d'une commission chargée de l'organisation du renouvellement des organes du culte musulman ».

Mevrouw Nyssens verwijst vervolgens naar het advies van Raad van State van 2 juli 2004 over het ontwerp van koninklijk besluit « houdende oprichting van een Commissie belast met de organisatie van de hernieuwing van de organen van de Islamitische eredienst ».


Mme Vienne fait ensuite référence à la proposition de loi relative à la suppression de la dégressivité du revenu minimum mensuel moyen garanti en fonction de l'âge (do c. Sénat, nº 4-1108), qu'elle a déposée au Sénat et qui vise à supprimer les barèmes liés à l'âge.

Verder verwijst mevrouw Vienne naar het wetsvoorstel betreffende de opheffing van de leeftijdsgerelateerde degressie van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen (stuk Senaat, nr. 4-1108) dat zij in de Senaat heeft ingediend en dat de barema's gekoppeld aan de leeftijd wil afschaffen.


Mme Vanlerberghe fait ensuite remarquer que, selon de nombreux scientifiques, le sang de cordon ne permettra pas, à terme, de guérir de nombreuses maladies, mais que la science médicale aura entre-temps découvert d'autres méthodes.

Mevrouw Vanlerberghe merkt voorts op dat, volgens vele wetenschappers, navelstrengbloed op termijn niet de oplossing zal zijn voor de genezing van vele ziekten, maar dat de medische wetenschap intussen andere manieren zal hebben gevonden.


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013 ; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 2, modifié par les arrêtés royaux des 26 octobre 1995 et 12 août 2000 ; Vu l'arrêté royal du 7 mars 2016 portant nomination du président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés ; Considérant que dans l'arrêté royal du 7 mars 2016, il est fait par erreur référenc ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 oktober 1995 en 12 augustus 2000; Gelet op het koninklijk besluit 7 maart 2016 tot benoeming van de voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegen ...[+++]


Considérant qu'en ce qui concerne Mme Yolande Husden, sa nomination en tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière de santé mentale est justifiée par le fait qu'elle que Mme Husden est docteur en médecine, chirurgie et accouchement et qu'elle est également titulaire de divers autres diplômes et certificats dans les domaines de la santé publique et de la gestion des institutions médico-sociales,qu'elle dispose d'une longue expérience en matière de gestion hospitalière, comme médecin responsable au sein du Ministè ...[+++]

Overwegende dat de benoeming van Mevr. Yolande Husden, die aangewezen is voor haar bevoegdheden inzake geestelijke gezondheidszorg, gerechtvaardigd is door het feit dat Mevr. Husden doctor in de geneeskunde, chirurgie en bevalling is en houdster is van verschillende diploma's en getuigschriften inzake volksgezondheid en beheer van de medisch-sociale instellingen, dat ze een lange ervaring heeft inzake ziekenhuisbeheer, binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap en van het Waalse Gewest als geneesheer verantwoordelijk voor de verzorgingsinstellingen en bij de Waalse en Federale Ministers van Gezondheid als adviseur inzake ziekenhuisb ...[+++]


Enfin, nous ne l'avions pas fait signer, il fallait le faire signer ensuite, après quelques corrections, et c'est Mme Condoleezza Rice qui, de passage à Paris, est venue nous rencontrer et à qui nous avons confié le document pour que celui-ci - le document, si j'ose dire, final, en six points - soit signé par le Président Saakachvili.

Omdat wij er uiteindelijk niet in slaagden hem te laten tekenen, moesten wij kijken of hij dit wel zou doen na een aantal aanpassingen. Dit is uiteindelijk gelukt met behulp van mevrouw Condoleezza Rice, die onderweg Parijs aandeed en die wij het document hebben toevertrouwd opdat zij zou zorgen dat president Saakashvili dit, als ik het mag zeggen, laatste en definitieve zespuntendocument zou ondertekenen.


Attendu que Mme Offergeld, d'expression française, est économiste de formation et attachée dans plusieurs cabinets ministériels depuis 1999; qu'elle fait état d'une longue expérience au sein d'un grand groupe bancaire et financier, et est spécialement compétente en matière d'analyse financière et comptable; qu'en effet, elle a été chargée, pendant de nombreuses années, de l'analyse financière de grandes sociétés, pour ensuite exercer ses compétences dans le domaine public, en particulier à propos de questions économiques, en ce comp ...[+++]

Aangezien Mevr. Offergeld, Franstalig, economiste van opleiding is en geattacheerd is in verscheidene ministeriële kabinetten sinds 1999; dat zij een lange ervaring heeft in een grote internationale bank- en financiële groep, en een bijzondere competentie bezit inzake financiële en boekhoudkundige analyse; dat zij inderdaad gedurende jaren belast werd met de financiële analyse van grote vennootschappen, om nadien haar bekwaamheden uit te oefenen in de openbare sector met betrekking tot de economische aangelegenheden, met inbegrip van de liberalisering van verschillende sectoren; dat eveneens dient te worden rekening ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme verhoeven fait ensuite ->

Date index: 2021-11-10
w