Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mobile du consommateur belge demeure encore " (Frans → Nederlands) :

Malgré ces avancées au niveau des institutions européennes, la facture de téléphonie mobile du consommateur belge demeure encore beaucoup trop élevée.

Ondanks die vooruitgang op het niveau van de Europese instellingen blijft de factuur van de mobiele telefonie van de Belgische verbruiker nog veel te hoog.


Par ailleurs, il vise à stimuler le recours au capital-risque chez les start-ups, et pour lequel le marché belge demeure encore fragmentaire.

De taxshelter is gericht om de inzet van risicokapitaal in de start-ups te doen toenemen. De Belgische markt is wat dat betreft nog altijd onderbenut.


Les consommateurs belges doivent consacrer une part sans cesse croissante de leur budget mensuel aux abonnements combinés de services de télécommunications, une évolution qui contraste fortement avec l'énorme baisse des tarifs de téléphonie mobile amorcée sous la précédente législature.

Belgische consumenten moeten steeds meer van hun maandelijks budget afstaan aan telecomdiensten in bundels, dit staat in schril contrast met de enorme prijsdalingen van mobiele telefonie ingezet tijdens de vorige legislatuur.


3. Enfin, peut-on s'attendre à ce que notre régulateur fédéral en la matière, à savoir l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) prenne davantage de mesures contraignantes afin d'alléger de façon considérable la facture du consommateur belge en terme de téléphonie mobile ?

3. Mogen we tot slot verwachten dat onze federale regulator in die materie, namelijk het Belgisch Instituut van post- en telecommunicatiediensten (BIPT) meer dwingende maatregelen zal nemen om de factuur voor mobiele telefonie van de Belgische verbruiker aanzienlijk te verlichten ?


Ces tentatives de réglementer l'information destinée aux consommateurs (de biens, de services, de médicaments, ..) sont certes louable mais elles demeurent encore insuffisantes dans la mesure où la réglementation et la législation concernées ne définissent pas ce qu'il faut entendre par « caractères bien lisibles ».

Dit zijn lovenswaardige pogingen om informatie aan de consument (over goederen, diensten, medicijnen, ..) te reglementeren, maar aangezien niet wordt gedefinieerd wat « goed leesbare letters » zijn, blijft dit onvoldoende.


Le consommateur belge paierait, selon de nombreuses études sur le sujet, deux à quatre fois plus cher sa facture de téléphonie mobile par rapport à ses homologues européens.

Volgens talrijke studies over dat onderwerp zou de Belgische consument twee tot vier keer meer betalen voor zijn gsm-factuur dan de andere Europese consumenten.


Sur le marché des communications électroniques en Belgique, les statistiques et rapports sur les habitudes de consommation révèlent que le consommateur télécom belge change plus difficilement d'opérateur fixe que d'opérateur mobile.

Op de Belgische elektronische-communicatiemarkt blijkt uit de statistieken en verslagen inzake consumptiegewoonten dat de Belgische telecomgebruiker moeilijker van vaste operator verandert dan van mobiele.


La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces ...[+++]

De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, ...[+++]


En 2011, le SPF Economie a organisé en collaboration avec les opérateurs mobiles la campagne de prévention "Winforphone", qui "piégeait" les consommateurs via un concours sms afin de les mettre en garde contre de telles pratiques. b) Étant donné que la plupart des dossiers sms belges sont signalés au parquet via procès-verbal, aucune transaction n'a encore été propo ...[+++]

Ook werd in 2011 de preventiecampagne 'Winforphone' georganiseerd door de FOD Economie in samenwerking met de mobiele operatoren. Hierbij werden consumenten met een eigen sms-wedstrijd "in de val gelokt" om hen te waarschuwen voor deze praktijken. b) Aangezien de meeste Belgische sms-dossiers via proces-verbaal aan het parket gemeld worden, werden er nog geen transacties voorgesteld.


- L'association de défense des intérêts des consommateurs, Test-Achats, a réalisé une étude comparative de toutes les offres de téléphonie mobile du marché belge.

- De verbruikersorganisatie Test-Aankoop heeft een vergelijkende studie gemaakt van alle aanbiedingen voor mobiele telefonie op de Belgische markt.


w