12. invite instamment le Conseil à prendre une décision, sans plus tarder, sur la proposition de règlement instituant un Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE), sachant que le Parlement a déjà adopté sa position le 18 mai 2006 ; estime que le règlement proposé qui, entre autres mesures, ab
aisse les seuils de mobilisation du FSUE, permettra de s'attaquer aux dommages causés par les catastrophes naturelles ou d'origine hu
maine de façon plus efficace, plus souple et en temps utile; insiste sur la grande importance de cet inst
...[+++]rument financier, d'autant que l'on s'attend aussi à voir le nombre de catastrophes naturelles augmenter à l'avenir en raison du changement climatique; 12. dringt er bij de Raad met de meeste nadruk op aan onverwijld overeenstemming te bereiken over de voorgestelde verordening tot oprichting van een solidariteitsfonds van de Europese Unie (EUSF), gelet op het feit dat het Europees Parlement zijn standpunt reeds op 18 mei 2006 kenbaar heeft gemaakt; is van oordeel dat het met de voorg
estelde verordening, die onder meer de drempels voor de een beroep op het solidariteitsfonds van de EU verlaagt, mogelijk zal zijn schade ten gevolge van door de natuur of de mens veroorzaakte rampen effectiever, flexibeler en sneller op te vangen; benadrukt dat dit financieel instrument zeer belangrijk is
...[+++], met name daar er zich in de toekomst, mede door de klimaatverandering, naar verwachting meer natuurrampen zullen voordoen;