Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord modificatif
Acte modificatif
Arrêté modificatif
Dactylographe
Dictaphone
Machine de bureau
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Modification
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Ordre modificatif
Photocopieur
Règlement modificatif
Rédiger des textes professionnels
Saisir des textes à partir de sources audio
Sténotypiste
Taper des textes à partir de sources audio

Traduction de «modificatif un texte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




modification | règlement modificatif

wijzigingsverordening








opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

tekstverwerkster | teletypist | dactylograaf | typist


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


rédiger des textes professionnels

professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen


machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est, par exemple, peu approprié de faire figurer des dispositions transitoires dans un texte modificatif, alors que ces dispositions ne sont pas intégrées dans le texte de base (5) .

Het is bijvoorbeeld niet aan te raden overgangsbepalingen op te nemen in een wijzigingsbepaling; zij moeten voorkomen in de oorspronkelijke regeling (5) .


Le greffier tient à faire remarquer qu'il y a quelques mois, les greffiers des sept parlements ont reçu des présidents la mission claire de préparer un texte uniforme modificatif du règlement de tous les parlements.

De griffier wenst op te merken dat de griffiers van de zeven parlementen een aantal maanden geleden van de voorzitters een duidelijke opdracht hebben gekregen om één gelijkluidende tekst van reglementswijziging voor alle parlementen voor te bereiden.


Ces deux législations ont permis également de présenter un décret modificatif concernant le Service publique de l'emploi (SPE) dont les missions sont redéfinies dans ce nouveau texte.

Beide wetgevingen hebben het ook mogelijk gemaakt een decreet in te dienen betreffende de Service publique de l'emploi (SPE), waarvan de taken in de nieuwe tekst een nieuwe invulling krijgen.


Pour autant que nécessaire, on relève que le texte nouveau de l'alinéa 2 de l'article 1388 se réfère maintenant à un pacte conclu par « convention matrimoniale »; cette expression correspond à celle que la loi prévoyait antérieurement, mais qui était un peu lourde: « par contrat de mariage ou par acte modificatif ».

Voor zover nodig wordt hier nog gewezen op het feit dat de nieuwe tekst van dit tweede lid van artikel 1388 nu inderdaad verwijst naar een regeling « bij huwelijksovereenkomst »; deze uitdrukking stemt overeen met deze die vroeger in de wet voorkwam, maar wat omslachtig is : « bij huwelijkscontract of bij wijzigingsakte ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est dans ce cadre, que vous avez développé, Monsieur le Secrétaire d'Etat, une large consultation des acteurs du secteur du handicap avec pour objectif de proposer un premier projet de texte modificatif de la loi du 27 février 1987 pour la fin de l'année 2012.

Mijnheer de staatssecretaris, u hebt met de actoren van de gehandicaptensector uitgebreid overleg gepleegd om voor eind 2012 een eerste ontwerptekst op te stellen om de wet van 27 februari 1987 te hervormen.


9. est conscient qu'un traité modificatif est inévitablement moins clair et moins lisible qu'un traité codifié; demande par conséquent que les traités consolidés, révisés à la lumière du traité de Lisbonne, soient publiés immédiatement, ce qui donnera aux citoyennes et aux citoyens un texte fondamental de l'Union plus clair;

9. is zich ervan bewust dat een wijzigingsverdrag onvermijdelijk minder duidelijk en minder leesbaar is dan een gecodificeerd verdrag; verzoekt dan ook om onmiddellijke publicatie van de geconsolideerde Verdragen als herzien bij het Verdrag van Lissabon, waardoor de burgers de beschikking zouden krijgen over een duidelijker basistekst van de Unie;


9. est conscient qu'un traité modificatif est inévitablement moins clair et moins lisible qu'un traité codifié; demande par conséquent que les traités consolidés, révisés à la lumière du traité de Lisbonne, soient publiés immédiatement, ce qui donnera aux citoyennes et aux citoyens un texte fondamental de l'Union plus clair;

9. is zich ervan bewust dat een wijzigingsverdrag onvermijdelijk minder duidelijk en minder leesbaar is dan een gecodificeerd verdrag; verzoekt dan ook om onmiddellijke publicatie van de geconsolideerde Verdragen als herzien bij het Verdrag van Lissabon, waardoor de burgers de beschikking zouden krijgen over een duidelijker basistekst van de Unie;


1. rappelle sa position de longue date, à savoir qu'il y a lieu d'élaborer un texte consolidé des traités après ratification, par les États membres, du présent traité modificatif;

1. herhaalt zijn reeds lang geleden bepaalde standpunt dat er een geconsolideerde tekst van de Verdragen dient te worden gemaakt zodra het huidige Hervormingsverdrag door de lidstaten is geratificeerd;


9. est conscient qu'un traité modificatif est inévitablement moins clair et moins lisible qu'un traité codifié; demande par conséquent que les traités consolidés, révisés à la lumière du traité de Lisbonne, soient publiés rapidement, ce qui donnera aux citoyennes et aux citoyens un texte fondamental de l'Union plus clair;

9. is zich ervan bewust dat een wijzigingsverdrag onvermijdelijk minder duidelijk en leesbaar is dan een gecodificeerd verdrag; verzoekt dan ook om spoedige publicatie van de geconsolideerde Verdragen als herzien bij het Verdrag van Lissabon, waardoor de burgers de beschikking zouden krijgen over een duidelijker basistekst van de Unie;


Le Conseil compte-t-il préparer un texte consolidé du traité modificatif avant sa ratification par tous les États membres, et en particulier avant le référendum en Irlande, qui aura probablement lieu dans le courant de l'été 2008?

Is de Raad van plan een geconsolideerde tekst op te stellen van het hervormingsverdrag vóór de ratificatie van het verdrag door alle lidstaten, in het bijzonder vóór het referendum in Ierland, dat waarschijnlijk plaatsvindt voor de zomer 2008?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modificatif un texte ->

Date index: 2021-09-23
w