Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modification du statut sera soumise " (Frans → Nederlands) :

Les modifications aux statuts sont soumises au préalable à l'approbation du Gouvernement flamand.

De statutenwijzigingen worden vooraf ter goedkeuring voorgelegd aan de Vlaamse Regering.


7. Toute modification des statuts est soumise aux dispositions fixées à l'article 11 du règlement (CE) no 723/2009.

7. Op wijzigingen van de statuten zijn de bepalingen van artikel 11 van Verordening (EG) nr. 723/2009 van toepassing.


La proposition de modification du statut sera soumise au Conseil et au Parlement, qui l'examineront dans le cadre de la procédure législative ordinaire.

Het voorstel tot wijziging van het personeelsstatuut wordt aan de Raad en het Parlement voorgelegd, die het in behandeling nemen volgens de gewone wetgevingsprocedure.


Les modifications des statuts sont soumises à l'approbation du Roi.

Voor de statutenwijzigingen is de goedkeuring van de Koning vereist.


Toute modification des statuts est soumise aux dispositions fixées à l'article 11 du règlement (CE) no723/2009.

Op wijzigingen van de statuten zijn de bepalingen van artikel 11 van Verordening (EG) nr. 723/2009 van toepassing.


1. Toute modification des statuts en relation avec les questions visées à l’article 10, points b) à f) et point g) i) à vi), est soumise par l’ERIC à la Commission pour approbation.

1. Elke wijziging van de statuten in verband met de kwesties als bedoeld in artikel 10, onder b) tot en met f), en onder g), i) tot en met vi), wordt door het ERIC ter goedkeuring aan de Commissie voorgelegd.


2. Toute modification des statuts non visée au paragraphe 1 est soumise à la Commission par l’ERIC dans les dix jours à compter de son adoption.

2. Elke andere wijziging van de statuten dan de in lid 1 bedoelde wijzigingen wordt binnen tien dagen na de aanneming ervan door het ERIC aan de Commissie voorgelegd.


Le nouveau régime de pension était en effet l’un des piliers de la réforme du statut de 2004: les modifications introduites alors en matière de pensions ont fourni une grande part des économies d’ensemble réalisées jusqu’ici et leur impact sera de plus en plus important avec le temps.

Het nieuwe pensioenstelsel was een van de pijlers van de hervorming van het personeelsstatuut in 2004; de veranderingen van die hervorming op pensioengebied hebben een aanzienlijk deel van de besparingen opgeleverd, en dat zal in de toekomst des te meer het geval zijn.


Le nouveau régime de pension était en effet l’un des piliers de la réforme du statut de 2004: les modifications introduites alors en matière de pensions ont fourni une grande part des économies d’ensemble réalisées jusqu’ici et leur impact sera de plus en plus important avec le temps.

Het nieuwe pensioenstelsel was een van de pijlers van de hervorming van het personeelsstatuut in 2004; de veranderingen van die hervorming op pensioengebied hebben een aanzienlijk deel van de besparingen opgeleverd, en dat zal in de toekomst des te meer het geval zijn.


­ avis nº 28 du 10 décembre 1999 relatif au statut social du conjoint aidant : une note d'orientation sur le statut social et fiscal des conjoints aidants sera soumise au Conseil des ministres du 19 avril prochain par moi-même et mes collègues en charge des Affaires sociales, des Classes moyennes et des Finances.

­ advies nr. 28 van 10 december 1999 betreffende het sociaal statuut van de meewerkende echtgeno(o)t(e) : op 19 april eerstkomend zal een oriëntatienota over het sociaal en fiscaal statuut van de meewerkende echtgenoten door mijzelf en mijn collega's van Sociale Zaken, Middenstand en Financiën aan de Ministerraad worden voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification du statut sera soumise ->

Date index: 2024-03-13
w