Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flamand
« L'article 43 du décret

Traduction de «modification décrétale proposée entend donc » (Français → Néerlandais) :

La modification décrétale proposée entend donc clairement démontrer qu'une zone agricole d'intérêt paysager n'est pas une zone vulnérable du point de vue spatial pour l'application des régimes d'exception concernant les bâtiments non conformes à la destination de la zone.

De voorgestelde decreetswijziging wil dan ook duidelijk maken dat landschappelijk waardevol agrarisch gebied geen ruimtelijk kwetsbaar gebied is voor de toepassing van de uitzonderingsregimes inzake zonevreemde gebouwen.


La disposition proposée entend donc garantir l'entière liberté thérapeutique du médecin.

De voorgestelde bepaling wil dus de volledige therapeutische vrijheid van de arts waarborgen.


La disposition proposée entend donc garantir l'entière liberté thérapeutique du médecin.

De voorgestelde bepaling wil dus de volledige therapeutische vrijheid van de arts waarborgen.


La disposition proposée entend donc garantir l'entière liberté thérapeutique du médecin.

De voorgestelde bepaling wil dus de volledige therapeutische vrijheid van de arts waarborgen.


La disposition proposée entend donc garantir l'entière liberté thérapeutique du médecin.

De voorgestelde bepaling wil dus de volledige therapeutische vrijheid van de arts waarborgen.


La modification légale proposée respecte donc à la lettre les obligations que l'article 23 de la Constitution impose au législateur, à savoir: « fixer les principes et les modalités d'une aide permettant aux intéressés de mener une vie conforme à la dignité humaine » (avis du Conseil d'État du 18 octobre 1995, do c. Chambre 364/1 — 95/96, p. 157).

Met de voorgestelde wetswijziging beantwoordt de wetgever derhalve op een actieve manier aan de verplichtingen die artikel 23 van de Grondwet haar oplegt : « de beginselen en de nadere regels vastleggen van een dienstverlening die de betrokkenen in staat stelt een leven te leiden dat beantwoordt aan de menselijke waardigheid » (advies van de Raad van State van 18 oktober 1995, K 364/1 — 95/96, blz. 157).


La modification décrétale proposée entend dès lors préciser que la zone agricole d'intérêt paysager n'est pas une zone vulnérable du point de vue spatial pour l'application des régimes d'exception en matière de constructions non conformes à la destination de la zone.

De voorgestelde decreetswijziging wil dan ook duidelijk maken dat landschappelijk waardevol agrarisch gebied geen ruimtelijk kwetsbaar gebied is voor de toepassing van de uitzonderingsregimes inzake zonevreemde gebouwen.


La modification décrétale proposée entend dès lors préciser que la zone agricole d'intérêt paysager n'est pas une zone vulnérable du point de vue spatial pour l'application des régimes d'exception en matière de constructions non conformes à la destination de la zone.

De voorgestelde decreetswijziging wil dan ook duidelijk maken dat landschappelijk waardevol agrarisch gebied geen ruimtelijk kwetsbaar gebied is voor de toepassing van de uitzonderingsregimes inzake zonevreemde gebouwen.


« L'article 43 du décret [flamand] du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, modifié à plusieurs reprises, tel qu'il était applicable avant la modification décrétale du 7 mai 2004, établit-il une distinction discriminatoire, contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, entre, d'une part, le redevable qui peut produire un permis d'urbanisme en vue de l'exécution de travaux de rénovation et qui peut donc bénéficie ...[+++]

« Bevat artikel 43 van het [Vlaamse] decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, diverse malen gewijzigd, en zoals van toepassing voor de decreetwijziging van 7 mei 2004, een met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet strijdig, discriminerend onderscheid tussen, enerzijds, de belastingplichtige die een bouwvergunning (thans stedenbouwkundige vergunning) voorlegde waaruit blijkt dat hij de nodige renovatiewerken zou uitvoeren, hetgeen resulteerde in een schorsing van de heffing, en, anderzijds, de belastingplichtige die eveneens renovatiewerken uitvoerde of zou uitvoeren, maar geen stedenbouwkund ...[+++]


La Commission entend donc poursuivre le soutien financier aux activités proposées par les organismes européens de normalisation dans le cadre d'un plan d'action européen en matière de normalisation.

De Commissie is daarom van plan de financiële steun voor activiteiten die door de Europese normalisatie-instellingen zijn voorgesteld, voort te zetten in het kader van een Europees actieplan voor normalisering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification décrétale proposée entend donc ->

Date index: 2024-08-04
w