Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modifications et fait maintenant allusion » (Français → Néerlandais) :

La modification se fait à l'article 47octies, § 2, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, qui prévoit maintenant que seuls les membres de la direction des unités spéciales de la police fédérale sont autorisés à mettre en œuvre les techniques d'enquête policières, et que, moyennant l'accord préalable du procureur fédéral, une infiltration peut se faire, le cas échéant, en collaboration avec des fonctionnair ...[+++]

De wijziging gebeurt in artikel 47octies, § 2, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering waar opgenomen wordt dat enkel de leden van de directie van de speciale eenheden van de federale politie de politionele onderzoekstechnieken kunnen toepassen en dat mits voorafgaand akkoord van de federale procureur, een infiltratie desgevallend in samenwerking kan gebeuren met buitenlandse speciaal daartoe opgeleide en bevoegde ambtenaren.


1. Le projet de loi auquel vous faites allusion est entre-temps devenu la loi du 26 octobre 2015 modifiant le Code de droit économique et portant diverses autres dispositions modificatives.

1. Het wetsontwerp waarnaar u verwijst is intussen de wet van 26 oktober 2015 houdende wijziging van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere wijzigingsbepalingen geworden.


Réponse : Dans sa question, l'honorable membre fait allusion à la modification de la nomenclature des prestations de santé qui fait suite à l'arrêté royal du 10 juin 2001 et qui est entrée en vigueur le 1 juillet 2001; cette modification constituait l'étape finale de la réforme du système d'agrément des médecins généralistes, comme le prescrit la directive européenne 93/16/CEE du 5 avril 1993.

Antwoord : Het geachte lid verwijst in zijn vraag naar de wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen die werd doorgevoerd bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001 en die in werking is getreden op 1 juli 2001; deze wijziging vormde het sluitstuk van de hervorming van het erkenningssysteem voor huisartsen zoals dat voortvloeit uit de Europese richtlijn 93/16/EEG van 5 april 1993.


(8) C'est probablement par erreur matérielle qu'il est fait référence à l'article 22 de la loi du 3 janvier 1933, qui n'a pas été récemment modifié et auquel aucune modification n'est proposée dans le cadre de la présente proposition de loi, mais qu'il est fait allusion à l'interdiction pour les OPC, prévue à l'article 67, § 6, de la loi du 20 juillet 2004, d'acquérir les titres des sociétés de droit belge ou de droit étranger conc ...[+++]

(8) Vermoedelijk is de verwijzing naar artikel 22 van de wet van 3 janvier 1933 een materiële vergissing. Dat artikel werd niet onlangs gewijzigd en dit wetsvoorstel bevat geen voorstel in die zin. Wellicht wordt verwezen naar het verbod dat artikel 67, § 6, van de wet van 20 juli 2004 oplegt aan ICB's om effecten te verwerven van dergelijke vennootschappen naar Belgisch of buitenlands recht (cf. infra).


(8) C'est probablement par erreur matérielle qu'il est fait référence à l'article 22 de la loi du 3 janvier 1933, qui n'a pas été récemment modifié et auquel aucune modification n'est proposée dans le cadre de la présente proposition de loi, mais qu'il est fait allusion à l'interdiction pour les OPC, prévue à l'article 67, § 6, de la loi du 20 juillet 2004, d'acquérir les titres des sociétés de droit belge ou de droit étranger conc ...[+++]

(8) Vermoedelijk is de verwijzing naar artikel 22 van de wet van 3 janvier 1933 een materiële vergissing. Dat artikel werd niet onlangs gewijzigd en dit wetsvoorstel bevat geen voorstel in die zin. Wellicht wordt verwezen naar het verbod dat artikel 67, § 6, van de wet van 20 juli 2004 oplegt aan ICB's om effecten te verwerven van dergelijke vennootschappen naar Belgisch of buitenlands recht (cf. infra).


Bien que d’importantes actions pour contrebalancer les effets négatifs de la crise aient été prises, incluant des modifications du cadre législatif, ce n’est que maintenant que l’impact de la crise financière sur l’économie réelle, le marché du travail et les citoyens se fait largement sentir.

Hoewel reeds belangrijke maatregelen zijn genomen om de negatieve effecten van de crisis op te vangen, waaronder wijzigingen van het wetgevende kader, doen de gevolgen van de financiële crisis op de reële economie, de arbeidsmarkt en de burgers zich nu pas op grote schaal voelen.


En fait, en répondant à votre question comme je viens de le faire, je suis sûr que nous pourrons maintenant donner les faits qui permettront de corriger ces malentendus dans la presse auxquels M. Claeys a fait allusion.

Ik ben er zeker van dat met het beantwoorden van uw vraag – wat ik zojuist heb gedaan –de misvattingen in de media waarop de heer Claeys doelt, worden gecorrigeerd.


J’en viens maintenant aux politiques structurelles. La proposition de résolution adoptée par la commission ECON fait plusieurs fois allusion aux divergences économiques qui existent dans la zone euro.

Dan nu structuurbeleid: de door de Commissie economische en monetaire zaken goedgekeurde ontwerpresolutie verwijst meerdere malen naar economische verschillen in de eurozone.


Nous devons maintenant penser au futur de l’Europe et le Premier ministre a fait allusion au 25 mars, qui marquera le cinquantième anniversaire des traités de Rome.

Geachte collega’s, we buigen ons nu over de toekomst van Europa en eerste minister Ahern heeft 25 maart genoemd, de vijftigste verjaardag van de Verdragen van Rome.


Réponse : Dans sa question, l'honorable membre fait allusion à la modification de la nomenclature des prestations de santé qui fait suite à l'arrêté royal du 10 juin 2001 et qui est entrée en vigueur le 1 juillet 2001; cette modification constituait l'étape finale de la réforme du système d'agrément des médecins généralistes, comme le prescrit la directive européenne 93/16/CEE du 5 avril 1993.

Antwoord : Het geachte lid verwijst in zijn vraag naar de wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen die werd doorgevoerd bij het koninklijk besluit van 10 juni 2001 en die in werking is getreden op 1 juli 2001; deze wijziging vormde het sluitstuk van de hervorming van het erkenningssysteem voor huisartsen zoals dat voortvloeit uit de Europese richtlijn 93/16/EEG van 5 april 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifications et fait maintenant allusion ->

Date index: 2021-11-08
w