Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business model
Concevoir des modèles de données
Créer des modèles de données
Document législatif
Document à caractère législatif
Développer des modèles de données
Exécutif-législatif
Groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif»
Législatif-exécutif
Mettre en place des modèles de données
Modèle SaaS
Modèle anatomique sur mesure
Modèle commercial
Modèle de logiciel à la demande
Modèle d’entreprise
Modèle «software as a service»
Modèle économique
Observatoire européen institutionnel législatif
Observatoire législatif
Pouvoir législatif
Programme législatif
Programme législatif communautaire
Relation législatif-exécutif
ŒIL

Vertaling van "modèle législatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]

verband wetgeving-uitvoering


document à caractère législatif | document législatif

wetgevingsdocument


groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)

interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre


Observatoire européen institutionnel législatif | Observatoire législatif | ŒIL [Abbr.]

Wetgevingsobservatorium | OEIL [Abbr.]




programme législatif (UE) [ programme législatif communautaire ]

wetgevingsprogramma (EU) [ communautair wetgevingsprogramma ]


business model | modèle d’entreprise | modèle commercial | modèle économique

ondernemingsmodel | zakelijk model | bedrijfsmodel | businessmodel


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

datamodellen maken | gegevensmodellen maken | gegevensmodellen beheren | gegevensmodellen creëren


modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS

model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model


modèle anatomique sur mesure

op maat gemaakt anatomisch model
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projections fondées sur le modèle PRIMES/GAINS qui comprennent les politiques mises en œuvre au niveau national et de l'Union à partir de mi-2009 et incluent les émissions couvertes par le paquet législatif sur l'énergie et le changement climatique montrent que la réduction des émissions de GES de l'Union (avec les mesures qui sont déjà en place) s'élèverait à 15,3 % entre 1990 et 2020.

Prognoses op basis van het PRIMES/GAINS-model, dat rekening houdt met het tot medio 2009 ten uitvoer gelegde beleid van de Unie en de lidstaten en met alle emissie-effecten van het klimaat- en energiepakket, tonen aan dat de bkg-emissiereductie in de Unie tussen 1990 en 2020 (met reeds bestaande maatregelen) circa 15,3 % zal bedragen.


Le corpus législatif de l'UE n'est pas seulement nécessaire. Il constitue pour nous un formidable atout et fait la qualité de l'Union par rapport aux autres modèles de gouvernance collective dans le monde.

Het rechtscorpus van de EU is niet alleen noodzakelijk, het is ook onze grote sterkte — het maakt dat de EU kwalitatief verschilt van enig ander model van collectief bestuur in de wereld.


L'aviation civile est en Europe un secteur encore très fragmenté: avec la création de l'Agence (le 15 juillet 2002), les États membres se sont donné pour but de promouvoir un modèle législatif unitaire en décidant de normes communes pour les certifications et les règles de sécurité aérienne.

De burgerluchtvaart in Europa is nog steeds zeer verbrokkeld en met de oprichting van het Agentschap (15 juli 2002) hebben de lidstaten van de EU zich tot doel gesteld een unitair Europees regelgevingsmodel te bevorderen en gemeenschappelijke regels vast te stellen voor certificaties en luchtvaartveiligheidsregels.


Les modèles économiques novateurs doivent pouvoir fonctionner dans un cadre assurant la sécurité juridique et offrant des perspectives de croissance". Toutefois, plusieurs plateformes issues de l'économie participative sont malheureusement confrontées à des obstacles législatifs majeurs: les sociétés Uber ou AirBnB il y a quelques mois et, aujourd'hui, la plateforme Menu Next Door.

Jammer genoeg stuiten verscheidene platformen in de deeleconomie op hoge drempels in de wetgeving; dat was enkele maanden geleden het geval voor Uber en AirBnB, en nu voor het platform Menu Next Door.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. prend acte de la révision actuelle des procédures et du modèle d'analyse d'impact de la Commission et souligne que l'intégration de la dimension de genre et l'évaluation des incidences sur l'égalité entre les hommes et les femmes ne constituent pas une option mais une obligation imposée par les traités, et demande dès lors à la Commission de veiller à ce que le modèle révisé d'analyse d'impact prévoie un renforcement concret de l'évaluation des incidences sur l'égalité des genres; invite la Commission à présenter une communication sur une stratégie de lutte contre la violence faite aux femmes, qui soit suivie d'un plan d'action de l ...[+++]

21. neemt kennis van de huidige revisie van de procedures en het model voor de effectbeoordelingen van de Commissie en benadrukt dat gendermainstreaming en evaluatie van de gendergelijkheidseffecten geen vrijblijvende opties zijn, maar uit het Verdrag voortvloeiende verplichtingen, en verzoekt de Commissie derhalve ervoor te zorgen dat het herziene model van de effectbeoordelingen concrete verbetering te zien geeft met betrekking tot de beoordeling van de gendergelijkheidseffecten; verzoekt de Commissie een mededeling te publiceren over een strategie voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen, die een vervolg moet krijgen in een EU-ac ...[+++]


Cette nouvelle flexibilité d'un cadre législatif renouvelé permettra de nouveaux modèles commerciaux entrainant une diffusion large et ciblée des contenus créatifs à des consommateurs plus mobiles.

Dankzij de nieuwe flexibiliteit die door een gemoderniseerd wettelijk kader wordt geboden, kunnen nieuwe bedrijfsmodellen ontstaan die een ruime en doelgerichte verspreiding van creatieve inhoud onder mobielere consumenten mogelijk maken.


Onze d’entre eux ont des modèles législatifs spéciaux et quatre utilisent le système d’autorisations restreintes.

Elf lidstaten hanteren speciale rechtsmodellen, vier lidstaten kennen een beperkt licentiemodel.


D'un pays à l'autre, les politiques des pouvoirs publics concernant la prostitution vont de l'abolition à la néo-abolition, en passant par la prohibition et la réglementation. Bien qu'une étude récente concernant les législations nationales relatives à la prostitution et à la traite des femmes et des enfants permette de penser que si les modèles de néo-abolition et de réglementation semblent augmenter le nombre de victimes de la traite par rapport au modèle de la prohibition, l'évaluation finale des modèles législatifs relatifs à la prost ...[+++]

Het overheidsbeleid betreffende prostitutie verschilt van land tot land en varieert van abolitionisme en nieuw abolitionisme tot prohibitionisme of regulationisme. Een nieuwe studie over Nationale Wetgeving op Prostitutie en Handel in Vrouwen en Kinderen suggereert dat de modellen van het nieuwe abolitionisme en het regulationisme het aantal slachtoffers van mensenhandel in vergelijking met het model van het prohibitionisme lijken te verhogen. Desalniettemin zou de eindevaluatie van de wetgevingsmodellen voor prostitutie in de Europese Unie wat de gevolgen voor het aantal slachtoffers betreft gebaseerd moeten zijn op meer betrouwbare en ...[+++]


Si nous débattions du programme législatif et de la stratégie politique annuelle en début d'année, en les élaborant ensemble, le budget pourrait être modelé en fonction de nos objectifs, et non l'inverse.

Als we helemaal aan het begin van het jaar zouden debatteren over het wetgevingsprogramma en de jaarlijkse politieke strategieen beide proberen samen te brengen, dan zou de begroting kunnen worden afgestemd op onze doelstellingenen niet de doelstellingen op de begroting.


Cet acte législatif de l’Union européenne (UE) s’applique aux nouveaux modèles et modèles en cours de production de voitures, breaks et monospaces et aux véhicules utilitaires légers (p. ex. les camionnettes),

De wetgeving van de Europese Unie (EU) is van toepassing op nieuwe en bestaande modellen van auto's, stationcars, grotere auto's voor personenvervoer en lichte commerciële voertuigen (bijv. bestelwagens).


w