Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat aux moeurs
Attentat à la pudeur
Attestation de bonne vie et moeurs
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de moralité
Contraire aux bonnes moeurs
Crime contre les moeurs
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Outrage aux bonnes moeurs

Vertaling van "moeurs dans notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]


attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

aanranding van de eerbaarheid


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


certificat de bonnes vie et moeurs

getuigschrift van goed gedrag en zeden


contraire aux bonnes moeurs

strijdig met de goede zeden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Initiation à l'informatique - 1 journée Un ordinateur est un outil totalement rentré dans les moeurs dans notre société actuelle.

ICT initiatie - 1 dag De computer is in de huidige maatschappij niet meer weg te denken.


INITIATION A L'INFORMATIQUE - 1 journée Un ordinateur est un outil totalement rentré dans les moeurs dans notre société actuelle.

ICT INITIATIE - 1 dag De computer is in de huidige maatschappij niet meer weg te denken.


Durée : 1 journée complète INITIATION A L'INFORMATIQUE Un ordinateur est devenu un outil totalement rentré dans les moeurs dans notre société actuelle.

Tijdsduur : 1 volledige dag ICT INITIATIE De computer is in de huidige maatschappij niet meer weg te denken.


De la même manière, notre coopération avec l'Allemagne avait donné lieu à 2.943 correspondances, dont près de 500 concernaient des fait de moeurs, vols ou affaires de meurtre.

Onze samenwerking met Duitsland leverde 2.943 overeenkomsten op, waarvan er bijna 500 betrekking hadden op zedenfeiten, diefstallen of moordzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Le ministre compétent dispose-t-il de données nationales (ventilées par Région et par arrondissement judiciaire) des trois dernières années relatives au nombre de délits de moeurs impliquant des mineurs dans notre pays? b) Pouvez-vous communiquer l'âge précis des mineurs concernés? c) Dans quel pourcentage des cas l'accusé a-t-il finalement été condamné?

Het gevolg is dat een volwassen persoon die geslachtsgemeenschap heeft met een vijftienjarige niet strafbaar is voor de geslachtsgemeenschap maar wel voor het voorspel. 1. a) Beschikt de bevoegde minister over nationale cijfergegevens (opgesplitst per Gewest en per gerechtelijk arrondissement) van de jongste drie jaar betreffende het aantal zedendelicten waar minderjarigen bij betrokken waren in ons land? b) Kan de u meedelen welke leeftijd de betrokken minderjarigen precies hadden? c) In hoeveel procent van de gevallen werd de beklaagde uiteindelijk veroordeeld?


Dans ce contexte, notre État tient à rappeler que selon l'article G de la Charte sociale européenne, l'exercice des droits fondamentaux, dont fait partie le droit d'action collective, ne peut faire l'objet de limitations sauf si celles-ci sont prévues par la loi et sont nécessaires dans une société démocratique pour garantir le respect des droits et des libertés d'autrui ou pour protéger l'ordre public, la sécurité nationale, la santé publique ou les bonnes moeurs.

In die context wil ons land eraan herinneren dat, krachtens artikel G van het Europees Sociaal Handvest, er geen beperkingen mogen worden gesteld aan de uitoefening van de fundamentele rechten, waar het recht op collectief optreden deel van uitmaakt, behalve wanneer de wet daarin voorziet en ze in een democratische maatschappij noodzakelijk zijn om de eerbied voor de rechten en fundamentele vrijheden van anderen te waarborgen of met het oog op de bescherming van de openbare orde, de veiligheid van de staat, de volksgezondheid of de goede zeden.


Lors de votre réponse à ma question no 277 du 14 juin 1996 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 43, p. 5903), vous avez déclaré que des repas différents étaient servis aux prisonniers dont les moeurs culinaires diffèrent des nôtres.

In uw antwoord op mijn vraag nr. 277 van 14 juni 1996 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 43, blz. 5903) verklaart u dat gedetineerden die er andere culinaire zeden en gewoonten op na houden, speciale maaltijden krijgen.


1. Des repas différents sont-ils préparés pour les militaires dont les moeurs culinaires diffèrent des nôtres?

1. Worden voor militairen die er andere culinaire gewoonten op nahouden, andere maaltijden bereid?


1. a) Le ministre compétent dispose-t-il de données nationales (ventilées par Région et par arrondissement judiciaire) des trois dernières années relatives au nombre de délits de moeurs impliquant des mineurs dans notre pays? b) Pouvez-vous communiquer l'âge précis des mineurs concernés? c) Dans quel pourcentage des cas l'accusé a-t-il finalement été condamné?

Het gevolg is dat een volwassen persoon die geslachtsgemeenschap heeft met een vijftienjarige niet strafbaar is voor de geslachtsgemeenschap maar wel voor het voorspel. 1. a) Beschikt de bevoegde minister over nationale cijfergegevens (opgesplitst per Gewest en per gerechtelijk arrondissement) van de jongste drie jaar betreffende het aantal zedendelicten waar minderjarigen bij betrokken waren in ons land? b) Kan de u meedelen welke leeftijd de betrokken minderjarigen precies hadden? c) In hoeveel procent van de gevallen werd de beklaagde uiteindelijk veroordeeld?


La loi s'est adaptée à l'évolution de notre société et de ses moeurs, notamment lors de l'adoption de la législation du 4 juillet 1989.

De huidige wetgeving voorziet dus in twee misdrijven met verschillende grondslagen en doelstellingen die evenwel handelingen van dezelfde aard kunnen omvatten. De wet heeft zich, met name door de goedkeuring van de wet van 4 juli 1989, aangepast aan de evolutie binnen onze maatschappij en haar zeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moeurs dans notre ->

Date index: 2021-04-20
w