Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi-même aimons beaucoup » (Français → Néerlandais) :

J'ai participé moi-même à la session d'ouverture du Conseil des droits de l'homme et j'ai exprimé, dans mon discours, mon inquiétude sur le nombre croissant de violations des droits de l'homme, notamment de la liberté d'expression et d'association dans des périodes pré-électorales dans beaucoup de pays.

Ik heb zelf deelgenomen aan de openingssessie van de Mensenrechtenraad en in mijn toespraak mijn bezorgdheid uitgesproken over de toenemende aanvallen op mensenrechten, met name de vrijheid van meningsuiting en vrijheid van vereniging in pre-electorale periodes in heel wat landen.


Il y a toujours des moyens d'améliorer la visibilité des produits belges de qualité dans notre grande distribution et ce même si beaucoup d'efforts ont été réalisés dans ce domaine ces derniers mois.

De zichtbaarheid van kwaliteitsvolle Belgische producten in onze grootdistributie kan altijd worden verbeterd, en dit ondanks het feit dat er al veel verwezenlijkt werd op dit vlak in de afgelopen maanden.


De manière plus détaillée, je suis convaincu qu'il est nécessaire d'améliorer la visibilité des produits belges de qualité dans notre grande distribution et ce même si beaucoup d'efforts ont été réalisés dans ce domaine ces derniers mois.

Meer bepaald ben ik ervan overtuigd dat het nodig is om de visibiliteit van de kwaliteitsvolle Belgische producten in onze grootdistributie te verbeteren, en dit ondanks het feit dat er de afgelopen maanden veel inspanningen werden geleverd op dit vlak.


C'est donc avec beaucoup d'attention que nos diplomates en poste à New York, mon administration et moi-même avons suivi la réaction russe à la question de l'extension des avantages accordés au conjoint(e)s des employé(e)s LGBTI de l'ONU, et ce depuis plusieurs mois.

Onze diplomaten in New York, mijn administratie en ik hebben de Russische reactie op de bijkomende voordelen voor de echtgenoten van LGBTI's bij de VN dan ook met grote aandacht opgevolgd, en dat sinds verschillende maanden.


Il y en a beaucoup, et pour être franc, il y en a aussi eu de très difficiles. Il reste que l'un des moments les plus émouvants a été celui où Martin Schulz, Herman Van Rompuy - Président du Conseil de l'Union européenne - et moi-même avons reçu, au nom de l'Union européenne, le prix Nobel de la Paix.

Maar een van de meest emotionele momenten was toen ik samen met Martin Schulz en de voorzitter van de Europese Raad Herman Van Rompuy de Nobelprijs voor de vrede in ontvangst mocht nemen namens de Europese Unie.


Ces derniers mois, la vigilance chez les citoyens a généralement augmenté, les avis de colis, véhicules et personnes suspects sont relativement nombreux mais, dans beaucoup de cas, même s'ils ne sont pas toujours - et heureusement - justifiés, ces appels sont compréhensibles.

De laatste maanden nam de alertheid bij de burger algemeen toe, kwamen er behoorlijk wat meldingen met betrekking tot verdachte pakketten, voertuigen en personen, maar in heel wat gevallen, ook al zijn ze vrijwel steeds - en gelukkig maar - onterecht, is de oproep begrijpelijk. In dat geval wordt geen rekening opgemaakt, noch verhaald op de oproeper.


Cela n’est toutefois pas suffisant à mes yeux. Je peux vous assurer que mon groupe et moi-même aurions beaucoup apprécié que votre proposition fasse référence au huitième programme-cadre pour la recherche et le développement technologique. Or, ce n’est pas le cas.

Ik kan u verzekeren dat mijn fractie en ikzelf een verwijzing naar het achtste EU-kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling zeer op prijs hadden gesteld, maar deze is komt helaas in uw voorstel niet voor.


Étant moi-même en quelque sorte ce qu'on appelle un facilitateur, j'ai beaucoup d'estime pour l'Agence et le rôle qu'elle joue. Faciliter les choses peut être extrêmement gratifiant mais parfois éprouvant!

Omdat ik zelf een soort "facilitator" ben, voel ik veel verwantschap met de rol van het Agentschap.faciliteren kan heel bevredigend zijn, maar soms ook het uiterste van je vergen.


(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, «Uma Europa mais forte para um Mundo melhor»: mon groupe et moi-même aimons beaucoup ce slogan, et je crois qu’il y a 3 choses que la présidence devrait faire pour que nous nous souvenions de ce slogan au cours des 6 prochains mois.

(IT) Mijnheer de voorzitter, dames en heren, “een sterker Europa voor een betere wereld”.


Moi-même et beaucoup d’autres pensons dès lors qu’il est malheureux que, à de nombreux égards, ce domaine précis semble avoir été restreint alors que, pour des raisons budgétaires, la Commission a révisé sa proposition de nouveau programme de santé.

Ik en velen met mij vinden het daarom jammer dat nu net dit in veel opzichten heeft moeten wijken toen de Commissie om budgettaire redenen haar voorstel voor een nieuw gezondheidsprogramma herzag..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même aimons beaucoup ->

Date index: 2023-06-26
w