Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi-même sommes toutefois fiers " (Frans → Nederlands) :

Entre-temps, le ministre de l'Intérieur et moi-même sommes en train de nous concerter afin de pouvoir résoudre d'éventuels problèmes concernant la rémunération d'experts pour des missions à l'étranger qui ne se sont pas déroulées dans le cadre de B-FAST.

De minister van Binnenlandse Zaken en ik zijn ondertussen in overleg om eventuele problemen in verband met de uitbetaling van experten in het kader van buitenlandse opdrachten, die niet plaatsvonden in het kader van B-FAST, aan te pakken.


Nos services et moi-même sommes au courant de ces fiches.

Mijn diensten en ik zijn op de hoogte van die fiches.


Les interactions et les échanges d'informations entre ces trois organes sont présents, notamment en raison de leur composition, sans que ceux-ci ne puissent porter atteinte à la liberté d'appréciation que possède chacun d'eux. b) La loi sur la police intégrée prévoit, en son article 3, que le ministre de la Justice et moi-même sommes chargés de coordonner conjointement la politique générale en matière de police ainsi que de coordonner la gestion de la police fédérale et de la police locale.

De interacties en de informatie-uitwisselingen tussen die drie organen zijn aanwezig, met name door hun samenstelling, zonder dat er afbreuk kan gedaan worden aan de beoordelingsvrijheid waarover elkeen beschikt. b) De wet op de geïntegreerde politie bepaalt in haar artikel 3 dat de minister van Justitie en ikzelf belast zijn met het gezamenlijk coördineren van het algemeen politiebeleid, evenals met de coördinatie van het beheer van de federale politie en van de lokale politie.


3. Mon cabinet et moi-même sommes en contact régulier avec les ministres régionaux et leur cabinet afin de faire le point sur tous les leviers d'action possibles et également pour se mettre d'accord sur la position belge à adopter lors du prochain Conseil européen extraordinaire qui aura lieu le lundi 7 septembre 2015.

3. Mijn kabinet en ikzelf hebben regelmatig contact met de gewestministers en hun kabinet om de stand van zaken op te maken van alle mogelijke instrumenten en ook om het Belgische standpunt te bepalen voor de volgende buitengewone Europese Raad die plaats zal vinden op maandag 7 september 2015.


Mes services et moi-même sommes parfaitement conscients qu'en vertu de l'article 260 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, si la Commission estime que la Belgique n'a pas pris les mesures que comporte l'exécution de cet arrêt, elle pourra à nouveau, après avoir préalablement adressé une lettre de mise en demeure, saisir la Cour.

Mijn diensten en ikzelf zijn ons er van bewust dat de Commissie, indien zij van mening is dat België niet de nodige maatregelen heeft genomen om dit arrest te implementeren, op grond van artikel 260 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, opnieuw de zaak aanhangig kan maken bij het Hof, na het verzenden van een ingebrekestelling.


– (EN) Monsieur le Président, la proposition de résolution commune sur le traité de non-prolifération est très importante, et le groupe ALDE et moi-même sommes très fiers d’avoir contribué à son élaboration.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de gezamenlijke ontwerpresolutie over het non-proliferatieverdrag is heel belangrijk en de ALDE-Fractie en ik zijn erg trots dat we eraan hebben bijgedragen.


C’est un compromis dont mes collègues et moi-même sommes très fiers.

Dat is het compromis waarop ik, samen met mijn collega's, zeer trots ben.


Ainsi, comme d’autres, j’invite le Premier ministre turc et son gouvernement à garantir le respect de la démocratie, à réformer la Constitution et à faire en sorte que cette action n’entrave pas les progrès en vue de l’adhésion de la Turquie à l’UE - un objectif que mon parti politique, mon gouvernement et moi-même sommes fiers de soutenir.

Dus ik doe net als anderen een beroep op de Turkse premier en de Turkse regering om de democratie te waarborgen, de grondwet te hervormen en ervoor te zorgen dat de Turkse vorderingen in de richting van het EU-lidmaatschap, die ik en mijn fractie en regering van harte steunen, door deze actie niet ontsporen.


Mon groupe et moi-même sommes fiers d’avoir atteint un compromis qui garantit et protège les libertés fondamentales.

Mijn fractie en ik zijn er trots op dat we een compromis hebben bereikt waarmee de fundamentele vrijheden worden gegarandeerd en beschermd.


- (EN) Monsieur le Président, en tant que co-rapporteur de la toute première directive européenne en matière de racisme, mon parti et moi-même sommes fiers de contribuer à la législation qui fixe des normes communes de protection des victimes de discrimination raciale à travers notre continent.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ikzelf, als co-rapporteur voor deze eerste antiracismerichtlijn, en mijn partij zijn er trots op dat wij kunnen meewerken aan de totstandbrenging van wetgeving waarin voor de bescherming van slachtoffers van rassendiscriminatie in geheel Europa gemeenschappelijke normen worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même sommes toutefois fiers ->

Date index: 2023-04-05
w