Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins exprimer mon soutien » (Français → Néerlandais) :

J'ai exprimé mon soutien pour la déclaration qui a été adopté lors du neuvième Conseil Extraordinaire des États Membres et j'ai référé à la longue tradition belge lors de la facilitation de la démocratie et le soutien pour les processus d'élection.

Ik heb mijn steun uitgedrukt aan de verklaring die tijdens de negende Buitengewone Raad van Lidstaten aangenomen werd en ik heb verwezen naar de lange Belgische traditie voor facilitering van de democratie en het ondersteunen van verkiezingsprocessen.


En ma qualité de rapporteur pour avis de la commission de l’agriculture et du développement rural, j’exprime mon soutien sans réserve à la décision d’au moins geler le budget de l’agriculture et, à l’instar de nombre de mes collègues de la commission AGRI, je suis totalement opposé à l’amendement déposé par le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe (ALDE), prêt à accepter des réductions éventuelles dans les ressources allouées à l’agriculture pour financer d’autres activités.

Als rapporteur voor advies van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling sta ik volledig achter de keuze de landbouwbegroting ongewijzigd te laten, en ben ik – net als veel van mijn collega's in de commissie – sterk tegen het door de ALDE-Fractie voorgestelde amendement, waarbij middelen die voor landbouw zijn bedoeld eventueel aan andere activiteiten zouden kunnen worden toegewezen.


– (CS) Madame la Présidente, comme je n’ai pas été en mesure, en raison de mes obligations parentales, de participer au débat de lundi, qui était assurément intéressant, je voudrais au moins exprimer mon soutien total à cette Assemblée, que j’ai déjà exprimé par mon vote.

- (CS) Aangezien ikzelf vanwege de zorg voor mijn kinderen niet aanwezig kon zijn bij het ongetwijfeld zeer interessant debat van afgelopen maandag over dit onderwerp, wil ik dan ten minste nu mijn volle steun uitspreken voor deze resolutie.


Je voudrais également exprimer mon soutien à la proposition visant à maintenir l’exemption par catégorie pour les réparations et l’entretien, un marché qui s’est avéré être moins concurrentiel que celui de la vente.

Ik wil ook graag mijn steun uitspreken voor het voorstel om de specifieke groepsvrijstelling voor reparatie en onderhoud te handhaven. Die markt is minder concurrerend gebleken dan de verkoopmarkt.


La demande de principe contient au moins les données suivantes : 1° la capacité thermique brute ; 2° le coût d'investissement de l'installation ; 3° le rendement thermique ; 4° l'aide financière à laquelle on peut faire appel dans le cadre d'autres mesures de soutien ; 5° le montant de l'aide demandée, exprimé en euros et en tant que pourcentage des coûts éligibles ; 6° le calcul des coûts d'investissement ...[+++]

De principeaanvraag zal minstens volgende gegevens bevatten: 1° bruto thermisch vermogen; 2° investeringskost van de installatie; 3° thermisch rendement; 4° financiële steun waarop beroep kan worden gedaan in het kader van andere ondersteuningsmaatregelen; 5° aangevraagde steun, uitgedrukt in euro en als percentage van de in aanmerking komende kosten; 6° berekening van de extra investeringskosten van de installatie ten opzichte van de investeringskosten van een referentie-installatie en een beschrijving van de referentie-installatie; 7° berekening van de IRR van het project met en zonder de aangevraagde steun, vermeld in punt 5°.


L'opinion publique a exprimé son soutien le plus fort à la politique d'«aide en faveur des personnes démunies et/ou en situation d'exclusion sociale, qui vise à leur permettre de jouer un rôle actif dans la société» (79 %, plus trois points), aux mesures de «modernisation des marchés du travail, destinées à relever les niveaux d'emploi» (76 %, plus trois points) et à «la promotion d'une économie moins consommatrice de ressources naturelles et moins génératrice de gaz à effet de serre» (70 %, p ...[+++]

Hulp aan armen en anderen die langs de zijlijn blijven staan, opdat zij een actieve rol in de samenleving kunnen spelen (79%, +3), modernisering van de arbeidsmarkt om de werkgelegenheid te vergroten (79%, +3) en bevordering van een economie die minder natuurlijke hulpbronnen gebruikt en minder broeikasgassen uitstoot (76%, +3) kunnen op de meeste bijval rekenen.


Permettez-moi d'exprimer mon soutien sans réserves au paragraphe 11 du rapport, qui déclare que tout résultat des négociations qui aboutirait, par rapport au traité constitutionnel, à un affaiblissement de la protection des droits fondamentaux, à moins de démocratie, de transparence et d'efficacité dans le fonctionnement de l'Union, sera rejeté.

Mijn uitdrukkelijke steun gaat uit naar paragraf 11 van het verslag, waarin elk resultaat van de onderhandelingen van de hand wordt gewezen dat, in vergelijking met het Grondwettelijk Verdrag, zou leiden tot een aantasting van de bescherming van de grondrechten van burgers, alsmede tot minder democratie, transparantie en doelmatigheid.


Cela étant dit, je souhaiterais exprimer mon soutien, mon soutien inconditionnel, au rapport de Mme Gröner, que je félicite, et j’en profiterai pour mettre l’accent sur un amendement que j’estime particulièrement important, à savoir celui qui établit spécifiquement les autorités locales, régionales et nationales comme cibles des actions de sensibilisation.

Dit gezegd hebbende wil ik mijn instemming, mijn volledige instemming betuigen met het verslag van mevrouw Gröner, die ik gelukwens. Tevens wil ik op een amendement wijzen dat volgens mij bijzonder belangrijk is, namelijk het amendement waarin staat dat deze sensibiliseringsmaatregelen onder meer gericht zijn tot de nationale, regionale en lokale autoriteiten, en ik zal u zeggen waarom.


souligne la nécessité – reconnue depuis les années 1990 – de garantir la participation directe des acteurs de la société civile au niveau européen pour leur permettre d'exprimer plus efficacement leurs opinions, leur représentation au sein des commissions techniques nationales demeurant faible dans la plupart des États membres; affirme que, des progrès très limités ayant été accomplis pour ce qui est d'accroître la participation des acteurs de la société civile au niveau national, il convient de maintenir et de renforcer, au moins jusqu'en ...[+++]

onderstreept dat het nodig is – hetgeen al sinds de jaren negentig wordt erkend – de rechtstreekse participatie van maatschappelijke belangengroepen op Europees niveau te waarborgen om hun opvattingen doeltreffender naar voren te brengen, gezien het feit dat zij in de meeste lidstaten nog steeds zwak zijn vertegenwoordigd in nationale technische comités; stelt dat, aangezien er bij het versterken van de participatie van maatschappelijke belangengroepen op nationaal niveau zeer weinig succes is geboekt, de financiële en politieke steun voor de Europese organisaties die deze belangengroepen vertegenwoordigen, ten minste tot 2020 in stand m ...[+++]


9) convient que le président et les vice-présidents, ainsi qu'un représentant de la Commission, assistés par le Secrétariat général du Conseil, formeront un groupe préparatoire ayant pour tâche de faciliter les travaux du groupe ; note le rôle important que la Commission est appelée à jouer par le soutien qu'elle apportera aux travaux du groupe, comme indiqué dans le code de conduite, notamment au point I, et par sa participation au suivi des travaux du groupe ; note également que, puisque le groupe fonctionne dans le cadre du Conseil, le Secrétariat sera assuré par le Secrétariat général du Conseil ; et est convaincu que le Secrétari ...[+++]

9. komt overeen dat de voorzitter en de vice-voorzitters, samen met een vertegenwoordiger van de Commissie en bijgestaan door het secretariaat-generaal van de Raad, een voorbereidende groep vormen, die bijdraagt tot het vergemakkelijken van de werkzaamheden van de Groep; wijst op de belangrijke rol die voor de Commissie is weggelegd bij de ondersteuning van de werkzaamheden van de Groep, zoals vervat in de Gedragscode en met name in punt 1, alsmede bij de deelneming aan de follow-up-werkzaamheden van de Groep; merkt op dat, aangezien de Groep in het kader van de Raad functioneert, de secretariaatsfunctie door het secretariaat-generaal van de Raad wordt waargenomen; is ervan overtuigd dat het secretariaat-generaal van de Raad en de Commis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins exprimer mon soutien ->

Date index: 2023-03-28
w