Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins un cycliste était impliqué » (Français → Néerlandais) :

En 2008, 7906 accidents se sont produits en Belgique au cours desquels au moins un cycliste était impliqué (source: Service public fédéral (SPF) Économie AD Stat et Eco Info / Infographie: IBSR); 316 se sont produits dans la Région de Bruxelles-capitale, 562 en Wallonie et la majeure partie, à savoir 7028, en Flandre.

In 2008 deden zich in België 7906 ongevallen voor waarbij ten minste één fietser betrokken was (bron: Federale Overheidsdienst (FOD) Economie AD Stat en Eco Info / Infografie : BIVV). 316 daarvan vonden in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest plaats, 562 in Wallonië en het overgrote deel, namelijk 7028, in Vlaanderen.


4) Combien y a-t-il eu d'accidents dans lesquels au moins un cycliste était impliqué ?

4) Hoeveel ongelukken kwamen er voor waarbij minstens één fietser betrokken was?


Mais la Commission avait l'impression qu'un indicateur de progrès plus pertinent que celui qui était basé sur les déclarations de dépenses pouvait se révéler très utile, du moins pour ceux qui sont impliqués de près dans l'application de l'instrument, en particulier dans la phase relativement précoce de la mise en oeuvre de SAPARD.

De Commissie was echter van mening dat, met name tijdens de relatief vroege fase van tenuitvoerlegging van Sapard, een meer relevante indicator voor voortgang dan een die gebaseerd is op uitgavendeclaraties op een zinvolle manier gebruikt zou kunnen worden, tenminste door diegenen die nauw betrokken zijn bij de toepassing van het instrument.


En ce qui concerne le nombre de cyclistes impliqués dans un accident au cours duquel aucun autre véhicule n’était impliqué, on peut affirmer que chaque année environ 635 accidents de ce type sont signalés à la police.

Met betrekking tot het aantal fietsers dat betrokken raakte in een ongeval waarbij geen ander voertuig betrokken was, kan worden gesteld dat er jaarlijks ongeveer 635 dergelijke ongevallen worden gemeld aan de politie.


2) Combien de cyclistes ont-ils été impliqués dans un accident de la route (dans lequel aucun autre véhicule n'était impliqué) dans notre pays en 2007, 2008, 2009 et 2010 ? Combien d'entre eux ont-ils été blessés ou n'ont-ils pas survécu à l'accident (avec, si possible, une ventilation par classe d'âge et selon qu'il s'agissait d'une voirie communale, provinciale ou régionale) ?

2) Hoeveel fietsers raakten in ons land in 2007, 2008, 2009 en 2010 betrokken bij een ongeval (waar geen ander voertuig bij betrokken was) en hoeveel daarvan raakten gewond en / of overleefden het ongeval niet (met zo mogelijk een uitsplitsing per leeftijdscategorie, per gewest en naargelang het ging om een gemeentelijke, provinciale of gewestweg)?


Dans environ 3,5 % des accidents impliquant un cycliste, il y avait au moins un conducteur (cycliste inclus) qui roulait sous l’influence de l’alcool.

In ongeveer 3,5 % van de ongevallen waarbij een fietser betrokken was, was minstens één bestuurder (fietser inbegrepen) onder invloed van alcohol.


La forme plus arrondie des cabines aérodynamiques donnera un meilleur champ de vision au conducteur et, en cas de collision à vitesse réduite, permettra de réduire la gravité des conséquences pour les usagers de la route vulnérables. Ainsi, on pourrait compter chaque année 300 à 500 tués de moins parmi les usagers de la route vulnérables tels que les piétons et les cyclistes, soit une diminution de 10 % du nombre de tués sur les routes de l'UE dans des accidents impliquant des camio ...[+++]

Afgeronde cabines bieden de bestuurder een beter zicht en verminderen bij lage snelheid de impact van een aanrijding met een kwetsbare weggebruiker. Het aantal verkeersdoden door ongevallen met vrachtwagens zal hierdoor met 10 % afnemen. Jaarlijks kunnen 300 tot 500 levens van voetgangers en fietsers worden gered.


C’était sans doute un lapsus, mais M. Brok a dit hier que le chef du service de sécurité était responsable ou, du moins, impliqué dans la nomination des juges de la Cour constitutionnelle en Ukraine.

De heer Brok zei toen, waarschijnlijk als gevolg van een terminologische verwarring, dat het hoofd van de veiligheidsdiensten betrokken is bij de benoeming van constitutionele rechters in Oekraïne en deze ook persoonlijk benoemt.


Ce rééquilibrage était prévisible puisque la plupart des initiatives politiques de la Communauté impliquent aujourd'hui une utilisation plus ou moins grande de solutions TIC et devraient donc maintenant prendre directement ces coûts en charge[9].

Deze verschuiving kon worden voorzien omdat de meeste communautaire beleidsinitiatieven momenteel in meer of mindere mate ICT-oplossingen vereisen en nu dan ook de bijbehorende kosten voor hun rekening moeten nemen[9].


3. estime qu'un tel programme constitue une grave entorse aux engagements pris par la Corée du Nord au titre du traité de non-prolifération nucléaire, de l'accord de sauvegarde de l'Agence internationale pour l'énergie atomique, ainsi que de la déclaration commune de la Corée du Nord et de la Corée du Sud sur la dénucléarisation de la péninsule coréenne et du cadre conventionnel de 1994; considère que si ce programme n'était pas arrêté, cela pourrait impliquer à tout le moins la suspension du programme KEDO;

3. is van oordeel dat een dergelijk programma een ernstige schending vormt van de verplichtingen die Noord-Korea is aangegaan in het kader van het non-proliferatieverdrag, het veiligheidsakkoord van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie en de gemeenschappelijke verklaring van Noord-Korea en Zuid-Korea over de ontmanteling van kernwapens op het Koreaanse schiereiland, alsmede het conventionele kader van 1994; is van oordeel dat, in geval dit programma niet wordt stopgezet, tenminste zou moeten worden gedacht aan opschorting van het KEDO-programma;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins un cycliste était impliqué ->

Date index: 2021-05-24
w