Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue jambon évoquera » (Français → Néerlandais) :

En conclusion de votre réponse à ma question n° 301 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 25, p. 124) concernant la liste des prénoms marocains autorisés, vous avez dit ce qui suit: "Je fais observer qu'en réponse à votre question du 18 mars 2015, mon collègue Jambon évoquera la problématique lors d'une visite au Maroc.

In antwoord op mijn vraag nr. 301 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 25, blz. 124) betreffende de lijst met toegelaten Marokkaanse voornamen, stelde u in uw antwoord in fine: "Ik merk op dat collega Jambon in antwoord op uw vraag van 18 maart 2015 reeds de problematiek ter sprake zal brengen bij een bezoek aan Marokko.


Je fais observer qu'en réponse à votre question du 18 mars 2015, mon collègue Jambon évoquera la problématique lors d'une visite au Maroc.

Ik merk op dat collega Jambon in antwoord op uw vraag van 18 maart 2015 reeds de problematiek ter sprake zal brengen bij een bezoek aan Marokko.


Cette situation malheureusement est une héritage du passé, pour laquelle j'ai cherché une solution en collaboration avec mon collègue-ministre Jan Jambon.

Deze toestand is helaas een erfenis van het verleden, waarvoor ik in samenspraak met collega-minister Jan Jambon een oplossing zocht.


La législation linguistique ne relève pas de ma compétence, mais de celles de mon collègue monsieur Jambon, ministre de l'Intérieur (question n° 1358 du 2 juin 2016).

De taalwetgeving behoort niet tot mijn bevoegdheid maar tot deze van mijn collega de heer Jambon, minister van Binnenlandse Zaken (vraag nr. 1358 van 2 juni 2016).


5. J'ai, naturellement, fait part à mon collègue le ministre de l'Intérieur, Jan Jambon, de mon soucis de maintenir une continuité dans le suivi des dossiers environnementaux.

5. Ik heb uiteraard mijn collega, de minister van Binnenlandse zaken, Jan Jambon, op de hoogte gesteld dat ik een continue opvolging van de milieudossiers wil.


– (DE) Monsieur le Président, mon collègue, M. Svensson, évoquera le sujet de la Présidence suédoise.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijn collega mevrouw Svensson zal nog iets zeggen over het Zweedse voorzitterschap.


– (DE) Monsieur le Président, mon collègue, M. Svensson, évoquera le sujet de la Présidence suédoise.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijn collega mevrouw Svensson zal nog iets zeggen over het Zweedse voorzitterschap.


Comme vous le savez tous, la Commission, et en particulier mon collègue Louis Michel, qui ne peut être ici aujourd’hui en raison de sa présence à Washington, où il évoquera, entre autres, cette question spécifique, suit la situation de très près et la Commission n’hésitera pas à exhorter toutes les parties à respecter les droits de l’homme et le droit international ainsi qu’à lever tous les obstacles à l’aide humanitaire.

Zoals u allen weet, volgt de Commissie, en in het bijzonder mijn collega Louis Michel – die hier vandaag niet aanwezig kan zijn omdat hij in Washington is, waar hij onder meer deze specifieke kwestie bespreekt – de situatie op de voet en zal zij niet aarzelen er bij alle partijen op aan te dringen de mensenrechten en het internationaal recht te eerbiedigen en alle obstakels voor de levering van humanitaire hulp weg te nemen.


Comme vous le savez tous, la Commission, et en particulier mon collègue Louis Michel, qui ne peut être ici aujourd’hui en raison de sa présence à Washington, où il évoquera, entre autres, cette question spécifique, suit la situation de très près et la Commission n’hésitera pas à exhorter toutes les parties à respecter les droits de l’homme et le droit international ainsi qu’à lever tous les obstacles à l’aide humanitaire.

Zoals u allen weet, volgt de Commissie, en in het bijzonder mijn collega Louis Michel – die hier vandaag niet aanwezig kan zijn omdat hij in Washington is, waar hij onder meer deze specifieke kwestie bespreekt – de situatie op de voet en zal zij niet aarzelen er bij alle partijen op aan te dringen de mensenrechten en het internationaal recht te eerbiedigen en alle obstakels voor de levering van humanitaire hulp weg te nemen.


Mon collègue Barbeaux évoquera les amendements.

Mijn collega-rapporteur Barbeaux zal de amendementen bij het ontwerp bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue jambon évoquera ->

Date index: 2021-06-04
w