Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue jean-marc delizée " (Frans → Nederlands) :

En réponse à votre question, je vous fais savoir que cette matière relève de la compétence exclusive de mon collègue, Jean-Marc Delizée, secrétaire d’État aux Affaires sociales, chargé des Personnes Handicapées.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat deze materie onder de uitsluitende bevoegdheid valt van mijn collega, de heer Jean-Marc Delizée, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met een Handicap.


C’est pourquoi, mon collègue, Jean-Marc Delizée, Secrétaire d’État aux Affaires sociales chargé des personnes handicapées, vient de commanditer une étude aux Facultés ND de la Paix à Namur pour déterminer les éléments de compétence fédérale qui permettraient de mieux soutenir les aidants proches et la faisabilité d’un statut.

Daarom heeft mijn collega, Jean-Marc Delizée, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met een handicap een studie besteld bij de “Facultés ND de la Paix” te Namen om te bepalen welke de elementen van de federale bevoegdheid zijn die zouden toestaan om de mantelzorgerss beter te ondersteunen en de haalbaarheid van een statuut.


Le 23 juin 2015 en commission de l'Infrastructure, des communications et des entreprises publiques, mon estimé collègue, Jean-Marc Delizée, vous interrogeait sur le futur contrat de gestion de bpost, notamment quant à des informations officieuses faisant état d'une modification du principe de la règle d'un bureau de poste par commune.

Mijn gewaardeerde collega Jean-Marc Delizée heeft u op 23 juni jongstleden in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven ondervraagd naar het toekomstige beheerscontract met b-post, en meer bepaald naar officieuze berichten aangaande een aanpassing van de principiële regel van één postkantoor per gemeente.


- Exposés / discussion 2015/2016-0 Y compris les doc. n°s 291, 835 54K1685003 Ministre Kris Peeters ,CDV - Karine Lalieux ,PS - Peter Dedecker ,N-VA - Caroline Cassart-Mailleux ,MR - Johan Klaps ,N-VA - Griet Smaers ,CDV - Ann Vanheste ,sp.a - Michel de Lamotte ,cdH - Frank Wilrycx ,Open Vld - Benoît Friart ,MR - Jean-Marc Delizée ,PS - Gilles Vanden Burre ,Ecolo-Groen -

- Uiteenzettingen / bespreking 2015/2016-0 Inclusief de stukken nrs. 291, 835 54K1685003 Minister Kris Peeters ,CDV - Karine Lalieux ,PS - Peter Dedecker ,N-VA - Caroline Cassart-Mailleux ,MR - Johan Klaps ,N-VA - Griet Smaers ,CDV - Ann Vanheste ,sp.a - Michel de Lamotte ,cdH - Frank Wilrycx ,Open Vld - Benoît Friart ,MR - Jean-Marc Delizée ,PS - Gilles Vanden Burre ,Ecolo-Groen -


- Discussion générale 2015/2016-0 Y compris les doc. n°s 291, 835 P0105 13/04/2016 Caroline Cassart-Mailleux ,MR - Johan Klaps ,N-VA - Jean-Marc Delizée ,PS - Benoît Friart ,MR - Griet Smaers ,CDV - Gilles Vanden Burre ,Ecolo-Groen - Ministre Kris Peeters ,CDV -

- Algemene bespreking 2015/2016-0 Inclusief de stukken nrs. 291, 835 P0105 13/04/2016 Caroline Cassart-Mailleux ,MR - Johan Klaps ,N-VA - Jean-Marc Delizée ,PS - Benoît Friart ,MR - Griet Smaers ,CDV - Gilles Vanden Burre ,Ecolo-Groen - Minister Kris Peeters ,CDV -


La ministre Homans répète clairement cette disposition dans sa réponse à la question de mon collègue flamand Marc Hendrickx.

Dit wordt duidelijk herhaald in het antwoord dat minister Homans gaf op een vraag van mijn Vlaamse collega Marc Hendrickx.


En réponse à votre question, je vous signale que son contenu relève de la compétence exclusive de mon collègue, M. Jean-Marc Delizée, Secrétaire d’État aux Affaires Sociales, chargé des Personnes handicapées, qui a cette matière dans ses attributions.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan onder de uitsluitende bevoegdheid valt van mijn collega, de heer Jean-Marc Delizée, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met een Handicap, die deze aangelegenheid onder zijn bevoegdheid heeft.


La réponse que mon collègue flamand Marc Hendrickx a reçue du ministre flamand du Bien-être Jo Vandeurzen (Parlement flamand, question n° 195 du 27 janvier 2011), montre que la Communauté flamande n'a pas eu voix au chapitre dans l'accord conclu le 16 octobre 2009 entre la Belgique et les Pays-Bas au sujet de l'hébergement de détenus belges dans l'établissement pénitentiaire de Tilburg.

Uit het antwoord dat mijn Vlaamse collega Marc Hendrickx ontving van Vlaams minister van Welzijn Jo Vandeurzen (Vlaams Parlement, vraag nr. 195 van 27 januari 2011), blijkt dat de Vlaamse Gemeenschap geen inbreng heeft gehad in het akkoord dat op 16 oktober 2009 werd gesloten tussen België en Nederland betreffende het onderbrengen van Belgische gedetineerden in de penitentiaire instelling van Tilburg.


Cette intention se retrouve dans les objectifs du programme Priorité aux maladies chroniques comme dans le Plan fédéral de lutte contre la pauvreté de mon collègue Jean-Marc Delizée.

Dat voornemen staat zowel in de doelstellingen van het programma Prioriteit aan de chronisch zieken als in het Federaal Plan Armoedebestrijding van collega Jean-Marc Delizée.


Sachez que nous ne faisons aucune confusion entre les sans-papiers et les demandeurs d'asile mais la politique que vous menez a des répercussions évidentes sur celle de votre collègue, Jean-Marc Delizée, chargé de la lutte contre la pauvreté et sur celle de Mme Arena.

Bij ons bestaat geen verwarring tussen mensen zonder papieren en asielzoekers. Uw beleid heeft echter ook gevolgen voor dat van uw collega, Jean-Marc Delizée, die bevoegd is voor de strijd tegen de armoede, en op dat van mevrouw Arena.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue jean-marc delizée ->

Date index: 2024-08-31
w