Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur de crem devrait également » (Français → Néerlandais) :

Il est vrai que mon collègue monsieur De Crem devrait également être sur place à la même période et, en ce sens, une certaine interaction apparaît possible et utile.

Het klopt dat ook mijn collega de heer De Crem in dezelfde periode waarschijnlijk ter plaatse zal zijn en in die zin lijkt een zekere interactie mogelijk en nuttig.


En conclusion, M. De Crem souligne que l'Union européenne devrait également avoir accompli les réformes institutionnelles nécessaires avant l'adhésion de la Turquie.

Tot slot benadrukt de heer De Crem dat de Europese Unie ook de nodige institutionele hervormingen achter de rug moet hebben vóór de toetreding van Turkije.


Je terminerai - juste une seconde, Monsieur le Président - en disant qu’il devrait également être possible pour nous de faire preuve de flexibilité dans la manière dont nous utilisons le budget.

Ik sluit af met de opmerking – nog één seconde, mijnheer de Voorzitter – dat het er ook om gaat de begroting op een flexibele manier te kunnen gebruiken.


(SK) Monsieur le Président, avec tout le respect que je dois à cette institution, le débat sur l’adaptation du règlement du Parlement au traité de Lisbonne devrait également mentionner la faille dans le règlement qui a permis à un tel vote d’avoir lieu et qui a abouti à l’élection de M. Tőkés au poste de vice-président.

- (SK) Mijnheer de Voorzitter, met alle respect voor uw persoon en voor deze instelling, maar er dient bij het debat over de aanpassingen van het Reglement aan het Verdrag van Lissabon eveneens te worden ingegaan op de tekortkoming in het Reglement die een stemming als deze met een dergelijk resultaat – de verkiezing van de heer Tőkés tot ondervoorzitter – mogelijk maakten.


Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, cet ajustement des heures de travail après la naissance ne devrait pas être l’apanage des femmes: le conjoint, le partenaire ou le parent devrait également pouvoir l’exiger de son employeur.

Voorzitter, beste collega's, commissaris, deze aanpassing van de arbeidstijd na de bevalling dient niet het exclusieve recht van de vrouw te zijn; ook de echtgenoot, partner of ouder dient het recht te hebben de werkgever hierom te verzoeken.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, le climat n’a pas changé, du moins dans le sens où, à notre grande satisfaction, les conclusions du Conseil européen de juin, où la capacité d’absorption de l’Union a également été abordée, stipulaient clairement que la capacité d’absorption ne serait pas un nouveau critère imposé aux pays candidats mais un élément distinct qui devrait également être pris ...[+++]

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, de stemming is niet veranderd, met dien verstande dat, zeer tot onze voldoening, in de conclusies van de Europese Raad van juni, waarin ook het absorptievermogen van de Europese Unie werd behandeld, duidelijk staat dat het absorptievermogen geen nieuw criterium voor de kandidaat-landen is, maar een aparte zaak waarmee ook binnen de Europese Unie rekening moet worden gehouden.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, d’ici quatre semaines, l’Union européenne connaîtra son plus grand élargissement jusqu’à présent, un événement qui devrait amener des changements à long terme en Europe, mais qui devrait également être un succès populaire pour l’Union européenne.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, over vier weken krijgt de tot nog toe omvangrijkste uitbreiding van de Europese Unie haar beslag. Die gebeurtenis zal Europa duurzaam veranderen en moet de Europese Unie tot een succes voor de bevolking maken.


Vous nous dites également, monsieur le secrétaire d'État, que l'existence de mécanismes de flexibilité devrait permettre à la Belgique de racheter des quotas d'émissions de CO .

De staatssecretaris stelde ook dat België emissiequota kan kopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur de crem devrait également ->

Date index: 2022-07-31
w