Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur le député stefaan van hecke " (Frans → Nederlands) :

ERRATUM: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 15, Session 2014-2015, p. 179, question n° 362 de monsieur le député Stefaan Van Hecke du 21 mai 2015, remplacer le texte de la réponse par ce qui suit: Tous les services administratifs et judiciaires concernés par la lutte contre le commerce international illégal des armes devraient en effet être à nouveau réunis au sein d'un organe formel de concertation et d'échange d'informations.

ERRATUM: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 32, Zitting 2014-2015, p. 179, vraag nr. 362 van de heer volksvertegenwoordiger Stefaan Van Hecke van 21 mei 2015, de tekst van het antwoord vervangen door wat volgt: Alle administratieve en gerechtelijke diensten die bij de strijd tegen de illegale internationale wapenhandel betrokken zijn, zouden inderdaad terug moeten worden samengebracht in een formeel orgaan voor overleg en uitwisseling van informatie.


Pour répondre à la première question de l'honorable membre, je me référerai en premier lieu aux explications fournies en réponse à la question du 19 janvier 2009 de monsieur le député Stefaan Van Hecke (DO 2008200906492 — QRVA 52 50 du 23-02-2009, p. 447) à qui je précisais, qu'en ce qui concerne la mise en oeuvre du contrôle interne,

Als antwoord op de eerste vraag van het achtbare lid verwijs ik in de eerste plaats naar de uitleg die werd verstrekt op de vraag van de heer Stefaan Van Hecke de dato 19 januari 2009 (DO 2008200906492 - QRVA 52 50 van 23 februari 2009, p. 447), aan wie ik in verband met de implementatie van de interne controle het volgende heb geantwoord :


Il est renvoyé à la réponse donnée à la question n° 627 de monsieur Stefaan Van Hecke du 26 octobre 2015 relative au même objet (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52)

Er wordt verwezen naar het antwoord dat werd gegeven op de vraag nr. 627 van de heer Stefaan Van Hecke van 26 oktober 2015 met betrekking tot hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52)


À propos de cette question, je voudrais tout d'abord renvoyer aux réponses que j'ai données à la question écrite n° 397 de monsieur Roel Deseyn du 28 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 295) et aux questions orales jointes n°s 5206 et 5358 de monsieur Stefaan Van Hecke et de madame Ann Vanheste portant sur la ligne La Panne-Dunkerque (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 1er juil ...[+++]

Wat deze vraag betreft, wens ik in eerste instantie te verwijzen naar mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 397 van de heer Roel Deseyn van 28 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 295) en de gebundelde mondelinge vragen nrs. 5206 en 5358 van de heer Stefaan Van Hecke en mevrouw Ann Vanheste in verband met de lijn De Panne-Duinkerke (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 1 juli 2015, CRIV ...[+++]


À propos de cette question, je voudrais tout d'abord renvoyer aux réponses que j'ai données à la question écrite n° 397 de monsieur Roel Deseyn du 28 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 295) et aux questions orales jointes n°s 5206 et 5358 de monsieur Stefaan Van Hecke et de madame Ann Vanheste portant sur la ligne La Panne-Dunkerque (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 1er juil ...[+++]

Wat deze vraag betreft, wens ik in eerste instantie te verwijzen naar mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 397 van de heer Roel Deseyn van 28 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 295) en de gebundelde mondelinge vragen nrs. 5206 en 5358 van de heer Stefaan Van Hecke en mevrouw Ann Vanheste in verband met de lijn De Panne-Duinkerke (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 1 juli 2015, CRIV ...[+++]


Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse communiquée aux questions orales n° 1670 de monsieur David Geerts, n° 1700 de monsieur Daniel Senesael, n° 1723 de monsieur Wouter Raskin lors de la commission Infrastructure du 28 janvier 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 72, p. 40) ainsi qu'à la réponse communiquée aux questions orales n° 5038 de monsieur David Geerts, n° 5041 et n° 5051 de monsieur Stefaan Van Hecke lors de la commission Infrastruc ...[+++]

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord medegedeeld op mondelinge vragen nr. 1670 van de heer David Geerts, nr. 1700 van de heer Daniel Senesael, nr. 1723 van de heer Wouter Raskin in de commissie voor de Infrastructuur van 28 januari 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 72, blz. 40) en ook naar het antwoord op mondelinge vragen nr. 5038 van de heer David Geerts, nr. 5041 en nr. 5051 van de heer Stefaan Van Hecke in de commissie voor de Infrastructuur van ...[+++]


Le présent amendement reproduit le texte de la proposition de loi DOC 53-1645/001 modifiant le Code pénal en ce qui concerne les règles relatives à la récidive dans le cadre de la libération conditionnelle déposée le 1 juillet 2011 par Mme Sophie De Wit (N-VA), M. Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen) et M. Jean Marie Dedecker (LDD), députés.

Dit amendement herneemt de tekst van wetsvoorstel 53-1645 tot wijziging van het Strafwetboek wat de regels voor herhaling in het kader van de voorwaardelijke invrijheidstelling betreft, dat op 1 juli 2011 ingediend werd door volksvertegenwoordigers Sophie De Wit (N-VA), Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen) en Jean Marie Dedecker (LDD).


Le présent amendement reproduit le texte de la proposition de loi DOC 53-1645/001 modifiant le Code pénal en ce qui concerne les règles relatives à la récidive dans le cadre de la libération conditionnelle déposée le 1 juillet 2011 par Mme Sophie De Wit (N-VA), M. Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen) et M. Jean Marie Dedecker (LDD), députés.

Dit amendement herneemt de tekst van wetsvoorstel 53-1645 tot wijziging van het Strafwetboek wat de regels voor herhaling in het kader van de voorwaardelijke invrijheidstelling betreft, dat op 1 juli 2011 ingediend werd door volksvertegenwoordigers Sophie De Wit (N-VA), Stefaan Van Hecke (Ecolo-Groen) en Jean Marie Dedecker (LDD).


En réponse à vos questions, je vous renvoie à ma réponse à la question orale n° 16646 de monsieur Stefaan Van Hecke qui a été traitée en Commission Justice de la Chambre en date du 20 mars 2013 (réponse disponible dans le compte rendu intégral CRIV 53 COM 703, pages 2-6).

Als antwoord op uw vragen verwijs ik naar mijn antwoord op mondelinge vraag 16646 van de heer Stefaan Van Hecke die werd behandeld in de Kamercommissie voor de Justitie op 20 maart 2013 (antwoord na te lezen in het Integraal Verslag CRIV 53 COM 703, pagina's. 2-6).


Compte tenu des éléments repris au deuxième alinéa ci-dessus de la réponse fournie à monsieur Stefaan Van Hecke, l'objectif de créer ces réseaux thématiques a, au début de cette année, été fixé au plan opérationnel du service pour la fin 2009.

Gelet op de elementen in de tweede alinea van het antwoord aan de heer Stefaan Van Hecke werd begin dit jaar de doelstelling om die thematische netwerken op te zetten vastgelegd in het operationeel plan van de dienst voor eind 2009.




Anderen hebben gezocht naar : député stefaan     monsieur le député stefaan van hecke     monsieur     monsieur stefaan     stefaan van hecke     dedecker députés     stefaan     récidive dans     réponse disponible dans     fournie à monsieur     début     fixé au plan     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur le député stefaan van hecke ->

Date index: 2022-05-11
w