Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant
Instituteur
Personnel enseignant
Professeur
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Professeur avec qualification du degré moyen
Professeur de pratique
Professeur de restauration
Professeur du degré inférieur du cycle secondaire
Professeur en hôtellerie
Professeur extraordinaire
Professeur universitaire
Professeur-adjoint
Professeur-assistant
Professeure en hôtellerie
Remedial-teacher
Régent

Traduction de «monsieur le professeur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur de cuisine/professeure de cuisine | professeur de restauration | professeur de restauration/professeure de restauration | professeur des lycées professionnels Restauration/professeure des lycées professionnels Restauration

leerkracht koken beroepsonderwijs | vakdocent koken beroepsonderwijs | leerkracht voeding beroepsonderwijs | vakdocent voeding beroepsonderwijs


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


professeur avec qualification du degré moyen | professeur du degré inférieur du cycle secondaire | régent

leraar met tweede-graadsbevoegdheid | tweedegraadsleraar


professeur-adjoint | professeur-assistant

adjunct-leraar | assistent | onderwijsassistent


enseignant [ instituteur | personnel enseignant | professeur ]

leerkracht [ docent | leraar | onderwijzend personeel | professor ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) Monsieur le Professeur Rik Torfs

a) Mijnheer de Professor Rik Torfs


b) Monsieur le Professeur Yvon Englert

b) Mijnheer de Professor Yvon Englert


Le jeudi 10 juin 2014, la Cour et son parquet ont reçu la visite d’une importante délégation des magistrats et d’avocats indiens, menée par Monsieur A.K. Sikri, juge à la Cour Suprême d’Inde, et accompagnée de Monsieur le professeur M. Huybrechts, Consul général honoraire en Inde.

Op dinsdag 10 juni 2014 ontvingen het Hof van Cassatie en zijn parket het bezoek van een uitgebreide delegatie van Indische magistraten en advocaten, onder leiding van de heer A.K. Sikri, rechter van het Opperste Gerechtshof in Indië en vergezeld van Prof. M. Huybrechts, Ere-Consul-generaal van Indië.


Après un premier portefeuille ministériel au SPF Finances, Monsieur Geens, professeur de droit à la KU Leuven, se lance un nouveau défi.

Na zijn eerste ministerportefeuille bij de FOD Financiën, begint Koen Geens, hoogleraar rechten aan de KU Leuven, aan een nieuwe uitdaging in ons departement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Académie royale de Médecine de Belgique Nomination d'un membre titulaire Par arrêté royal du 30 août 2015, est agréée la nomination en qualité de membre titulaire de l'Académie royale de Médecine de Belgique de Monsieur le Professeur Jean-Paul DEHAYE, de Bruxelles.

" Académie royale de Médecine de Belgique" Benoeming van een titelvoerend lid Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2015 wordt de benoeming erkend als titelvoerend lid van de " Académie royale de Médecine de Belgique" van de heer Professor Jean-Paul DELHAYE, uit Brussel.


1° pour l'enseignement officiel : - ALSTEENS Etienne, professeur admis à la retraite; - BARBIER Christiane, professeur retraitée; - BAUWIN José, professeur admis à la retraite; - BAVAY Myriam, professeur à l'Institut provincial d'enseignement agronomique de La Reid; - BEDUIN Raymond, professeur admis à la retraite; - BOLTERYS Claudine, professeur au FOYA à Anderlues; - BOURGE Jacqueline, professeur retraitée; - BRASSEUR José, professeur admis à la retraite; - BRODK ...[+++]

1° Voor het officieel onderwijs : - ALSTEENS Etienne, leraar toegelaten tot het rustpensioen; - BARBIER Christiane, in ruste gesteld leraar; - BAUWIN José, leraar toegelaten tot het rustpensioen; - BAVAY Myriam, leraar aan het « Institut provincial d'enseignement agronomique de La Reid »; - BEDUIN Raymond, leraar toegelaten tot het rustpensioen; - BOLTERYS Claudine, leraar aan het FOYA te Anderlues; - BOURGE Jacqueline, in ruste gesteld leraar; - BRASSEUR José, leraar toegelaten tot het rustpensioen; - BRODKOM Annette, leraar aan de « Académie d'Ixelles »; - CAMBIER Anita, leraar toegelaten tot het rustpensioen; - CHIARAMONTE Stefano, opdrachthouder; - COLLIGNON Nathalie, leraar aan het « Institut provincial d'enseignement agrono ...[+++]


Article 1 . Dans l'article 1 , 1°, de l'arrêté ministériel du 23 septembre 2009 portant nomination des membres de la Commission chargée d'administrer le patrimoine de la personnalité juridique du Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques, remplacé par l'arrêté ministériel du 23 septembre 2009, les mots « Monsieur le professeur P. Lekeux » sont remplacés par les mots « M. G. Daube ».

Artikel 1. In artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 23 september 2009 tot benoeming van de leden van de Commissie belast met het beheer van het vermogen van de rechtspersoonlijkheid van het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie, vervangen bij het ministerieel besluit van 23 september 2009, worden de woorden « de heer Professor P. Lekeux » vervangen door de woorden « de heer G. Daube ».


* Composition de la commission : le professeur E. Dirix (KUL) (président), les professeurs W. Derijcke (UCL), F. Georges (U.Liège), M. Gregoire (ULB), V. Sagaert (U.Antwerpen) et M. Tison (U.Gent.), maître I. Peeters (avocat), messieurs O. Bartholomé et J. Pieters (SPF Finances) et monsieur J.-Chr.

* Samenstelling commissie: prof. E. Dirix (KUL) (voorzitter), de professoren W. Derijcke (UCL), F. Georges (U.Liège), M. Gregoire (ULB), V. Sagaert (U.Antwerpen), M. Tison (U.Gent.), mr. I. Peeters (advocaat), de heren O. Bartholomé en J. Pieters (FOD Financiën) en dhr. J.-Chr.


M. MONSIEUR Jacques, professeur à l'Institut provincial d'Enseignement technique à Nivelles

de heer MONSIEUR Jacques, leraar aan het Institut provincial d'Enseignement technique te Nijvel


Considérant la proposition de Monsieur le Professeur Philippe Vincke, Doyen de la Faculté des Sciences appliquées de l'Université libre de Bruxelles, relative au remplacement de Monsieur Dotrimont Marcel, membre de la Commission interuniversitaire d'équivalence, section : Sciences appliquées,

Gelet op het voorstel van Hoogleraar Philippe Vincke, Decaan van de « Faculté des Sciences appliquées de l'Université libre de Bruxelles », betreffende de vervanging van de heer Dotrimont Marcel, lid van de Interuniversitaire gelijkwaardigheidscommissie, afdeling : Toegepaste wetenschappen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur le professeur ->

Date index: 2022-12-10
w