Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur thissen vous avez participé » (Français → Néerlandais) :

Vous avez participé les 18 et 19 mai 2016, à la conférence de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) sur la connectivité pour le commerce et les investissements à Berlin.

Op 18 en 19 mei 2016 nam u deel aan de conferentie van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) over de connectiviteit voor handel en investeringen in Berlijn.


En janvier 2016, vous avez participé pendant quatre jours au Forum économique mondial à Davos. 1. Quels étaient les objectifs de votre participation à ce Forum économique?

In januari 2016 was u vier dagen aanwezig op het World Economic Forum in Davos. 1. Wat wat het doel van uw deelname aan dat forum?


Vous avez participé au mois de mars 2016 à une mission princière en Indonésie. 1. Quelle était la composition exacte de votre délégation? Pourriez-vous ventiler votre réponse en distinguant les membres de votre cabinet, les membres des services publics régionaux et les éventuels experts invités?

In maart 2016 nam u deel aan een prinselijke missie in Indonesië. 1. Wat was de exacte samenstelling van uw delegatie; hoeveel leden van uw kabinet, medewerkers van de gewestelijke overheidsdiensten en in voorkomend geval uitgenodigde experts namen er aan de missie deel?


2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans au moins 1 des domaines suivants : Médias sociaux : vous avez participé à la conception d'une vision et d'une stratégie en matière de médias sociaux au sein d'une organisation.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: een relevante professionele ervaring in een soortgelijke functie van ten minste twee jaar in ten minste 1 van onderstaande domeinen: Sociale media : je bouwde mee aan het uitwerken van een visie en strategie rond sociale media binnen een organisatie.


ET o Vous disposez d'une expérience professionnelle de minimum deux ans dans au moins 1 des 2 domaines suivants : o Vous avez participé à l'élaboration de parcours de formation basés sur le Blended Learning; o Vous avez utilisé les nouvelles technologies (e-learning, forum de discussion, etc...) dans le cadre de développement de compétences.

EN U beschikt over minimaal twee jaar beroepservaring in minstens 1 van de 2 volgende domeinen : o U hebt deelgenomen aan de uitwerking van op Blended Learning gebaseerde opleidingstrajecten; o U hebt nieuwe technologieën gebruikt in het kader van de ontwikkeling van de vaardigheden (e-learning, discussiefora enz.).


En réponse à la question n° 3544 de monsieur Gilkinet, vous avez indiqué qu'entre le moment de l'entrée en vigueur de la modification législative et le 1er janvier 2015, le nombre d'enfants pouvant bénéficier des avances du SECAL avait augmenté de 1.134 ayants droit.

In antwoord op de vraag nr. 3544 van de heer Gilkinet heeft u gesteld dat tussen de inwerkingtreding van de wetswijziging en 1 januari 2015 het aantal kinderen, dat kan genieten van de voorschotten van DAVO, is toegenomen met 1.134 gerechtigden.


Vous venez de rentrer des Etats-Unis où vous avez participé à une rencontre dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.

U bent recentelijk terug uit de Verenigde Staten, waar u op bezoek was in het kader van terrorismebestrijding.


Vous avez participé à l'élaboration des règles de sécurisation de l'infrastructure technique en vous appuyant sur les résultats des analyses de sécurité définies et vous avez participé à leur mise en oeuvre et à leur évaluation.

U hebt deelgenomen aan de uitwerking van de veiligheidsregels van de technische infrastructuur, door u op de resultaten van de gedefineerde security analyses te baseren en u heeft deelgenomen aan het opzetten en evaluatie van deze regels.


Vous avez participé à l'évaluation des mesures de protection mises en place pour vérifier leur conformité aux besoins définis.

U hebt meegewerkt aan de evaluatie van de beschermingsmaatregelen, opgezet om hun conformiteit aan de gedefinieerde behoeften te controleren.


d) Si vous avez l’intention de participer à un transit en groupe dans l’IRTC: naviguez à la vitesse de transit du groupe mais restez conscients des limites du navire (par exemple, si votre allure de route libre est de 16 nœuds, il vous est actuellement conseillé de participer à un transit en groupe filant 14 nœuds et de garder en réserve les 2 nœuds de différence).

d) Indien u een collectieve doortocht door de IRTC plant: voer de doortocht uit met dezelfde snelheid als de groep, maar blijf u bewust van de beperkingen van het schip (het huidige advies is dat als de topsnelheid van het vaartuig bijvoorbeeld 16 knopen bedraagt, het dan beter aansluit bij een collectieve doortocht tegen 14 knopen en die 2 knopen als reserve houdt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur thissen vous avez participé ->

Date index: 2024-08-04
w