Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montants financiers insuffisants " (Frans → Nederlands) :

Dans le cas des décharges, les déchets étaient déposés sans traitement adéquat et, en règle générale, des montants financiers insuffisants étaient affectés à la couverture des coûts de désaffectation et d’entretien après désaffectation; b) les rapports sur la réalisation des objectifs fixés par l’UE ont pâti du manque de fiabilité des données, ce qui a rendu le suivi par la Commission plus ardu.

Op stortplaatsen werd afval gestort zonder toereikende behandeling en in het algemeen werden ontoereikende financiële middelen gereserveerd om de kosten van sluiting en nazorg te dekken; b) de verslaglegging over het bereiken van de EU‑streefdoelen werd gehinderd door een gebrekkige betrouwbaarheid van gegevens, waardoor het toezicht door de Commissie werd bemoeilijkt.


Cette mise à disposition doit être due à l'approvisionnement insuffisant du compte de l'entité concernée ouvert auprès de bpost causé par des problèmes opérationnels et être indispensable pour pouvoir exécuter des paiements impérieux; i) les opérations financières du Trésor autres que celles visées au point h) avec les entités publiques de l'administration centrale, à l'exception des facilités de caisse destinées à couvrir des déficits temporaires de trésorerie de ces entités pour lesquels sont arrêtés d'autres modalités pour le placement ou l'investissement de leurs disponibilités que celles prévues par les mesures de consolidation d ...[+++]

Deze terbeschikkingstelling moet te wijten zijn aan de omwille van operationele problemen onvoldoende bevoorrading van de rekening van de betrokken entiteit bij bpost en onontbeerlijk zijn om dwingende betalingen te kunnen uitvoeren; i) de andere dan in h) bedoelde financiële verrichtingen van de Schatkist met de openbare entiteiten van de centrale overheid, uitgezonderd de kasfaciliteiten bestemd om tijdelijke thesaurietekorten te dekken van dergelijke entiteiten waarvoor andere modaliteiten zijn bepaald voor de plaatsing of de belegging van hun beschikbare gelden dan deze bepaal in de bij of krachtens de wet opgelegde maatregelen tot ...[+++]


Lorsque, après le calcul des montants de prime, le plafond financier est insuffisant, une réduction exprimée en pourcentage est appliquée aux montants de prime.

Als na berekening van de premiebedragen het financiële plafond ontoereikend is, wordt een procentuele vermindering op de premiebedragen toegepast.


Si on peut se réjouir que la loi du 10 août 2001 portant réforme de l'impôt des personnes physiques accorde un abattement complémentaire aux familles monoparentales, il n'en reste pas moins que ce montant semble encore largement insuffisant pour faire face aux besoins financiers auxquels celles-ci doivent faire face.

Men kan er zich weliswaar over verheugen dat de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting een bijkomende belastingvermindering toekent aan de eenoudergezinnen, maar dat neemt niet weg dat dit bedrag nog ruim ontoereikend lijkt om het hoofd te bieden aan de financiële behoeften waarmee die gezinnen te kampen hebben.


Si on peut se réjouir que la loi du 10 août 2001 portant réforme de l'impôt des personnes physiques accorde un abattement complémentaire aux familles monoparentales, il n'en reste pas moins que ce montant semble encore largement insuffisant pour faire face aux besoins financiers auxquels celles-ci doivent faire face.

Men kan er zich weliswaar over verheugen dat de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting een bijkomende belastingvermindering toekent aan de eenoudergezinnen, maar dat neemt niet weg dat dit bedrag nog ruim ontoereikend lijkt om het hoofd te bieden aan de financiële behoeften waarmee die gezinnen te kampen hebben.


Si on peut se réjouir que la loi du 10 août 2001 portant réforme de l'impôt des personnes physiques accorde un abattement complémentaire aux familles monoparentales, il n'en reste pas moins que ce montant semble encore largement insuffisant pour faire face aux besoins financiers auxquels celles-ci doivent faire face.

Men kan er zich weliswaar over verheugen dat de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting een bijkomende belastingvermindering toekent aan de eenoudergezinnen, maar dat neemt niet weg dat dit bedrag nog ruim ontoereikend lijkt om het hoofd te bieden aan de financiële behoeften waarmee die gezinnen te kampen hebben.


Dans ces conditions, votre rapporteur estime que le montant financier de référence proposé par la Commission de 40 millions d'euros pour l'année 2006 est nettement insuffisant pour couvrir les besoins immédiats de ces pays.

In die context is uw rapporteur van mening dat het financiële referentiebedrag van 40 miljoen euro voor 2006, dat door de Commissie wordt voorgesteld, duidelijk ontoereikend is om te voorzien in de onmiddellijke behoeften van de betrokken landen.


Considérant, pour la modification des conditions de remboursement des vitamines du chapitre IV, § 19, qu'il est tenu compte du fait que chez les enfants atteints de mucoviscidose, des déficiences en vitamines liposolubles peuvent se manifester dès le plus jeune âge; que chez les patients atteints de mucoviscidose avec (85 %) ou sans insuffisance pancréatique exocrine, des déficiences en vitamines liposolubles peuvent se manifester; qu'une administration de (une ou plusieurs) de ces vitamines est recommandée lors d'une déficience de ces vitamines prouvées dans le sang; que les préparations sous forme de gélules sont plus stables; qu'i ...[+++]

Overwegende dat er voor de wijziging van de vergoedingsvoorwaarden van de vitamines van hoofdstuk IV, § 19, rekening gehouden is met het feit dat bij kinderen met cystische fibose (mucoviscidose) op vroege leeftijd tekorten aan vetoplosbare vitamines kunnen optreden; dat bij patiënten met mucoviscidose met (85 %) of zonder exocriene pancreasinsufficiëntie, tekorten aan vetoplosbare vitamines kunnen optreden; dat een toediening van (een of meer dan een van) deze vitamines is aanbevolen bij aangetoonde deficiëntie van deze vitamines in het bloed; dat de bereidingen onder de vorm van capsules meer stabiel zijn; dat de budgettaire weerslag werd gefinancierd door het ...[+++]


Si, au cours de l'exercice financier, le montant du chapitre «PESC» du budget est insuffisant pour faire face aux dépenses nécessaires, le Parlement européen et le Conseil se mettront d'accord pour trouver d'urgence une solution, sur proposition de la Commission, en tenant compte du point 25.

Mocht het bedrag van de GBVB-begroting gedurende het begrotingsjaar ontoereikend zijn om de nodige uitgaven te dekken, dan komen het Europees Parlement en de Raad met inachtneming van punt 25 en op voorstel van de Commissie, overeen, met spoed een oplossing te vinden.


Lorsque le montant des recettes attribuées durant le mois qui suit celui d'imputation des dégrèvements est insuffisant pour couvrir le montant de la créance qui subsiste après application de l'alinéa 3, ce dernier montant est apuré en débitant d'office le compte financier que la province, la commune ou l'agglomération de communes a désigné pour le versement des recettes perçues pour son compte.

Indien het bedrag van de ontvangsten toegekend gedurende de maand die volgt op die van de verrekening van de ontheffing ontoereikend is om het bedrag van de schuldvordering dat overblijft na toepassing van het derde lid te vrijwaren, wordt dat laatste bedrag aangezuiverd door een ambtshalve debitering van de financiële rekening die de provincie, de gemeente of de agglomeratie van gemeenten heeft aangeduid voor de storting van de voor haar rekening geïnde ontvangsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants financiers insuffisants ->

Date index: 2024-04-18
w