Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montre également combien » (Français → Néerlandais) :

La crise financière montre également à quel point les systèmes financiers sont étroitement liés et combien ils sont vulnérables.

Door de financiële crisis wordt ook duidelijk hoe nauw de financiële stelsels met elkaar verbonden zijn en hoe kwetsbaar ze zijn.


Nous pouvons également dire qu’un autre élément montre combien le rapport est bon, et c’est son adoption à la quasi-unanimité au sein de la Commission.

Hoe goed het verslag is blijkt ook wel uit het feit dat het in de commissie vrijwel met algemene stemmen is goedgekeurd.


Ceci montre clairement – encore plus clairement peut-être que le fait que le vice-premier ministre du pays vienne de Serbie, ce dont on peut également se féliciter – combien ce pays a essayé avec passion de surmonter les schismes, les conflits et les guerres du passé et de créer une Croatie moderne.

Hieruit blijkt duidelijk – misschien zelfs nog duidelijker dan uit het lovenswaardige feit dat de vicepremier van het land afkomstig is uit Servië – hoezeer dit land hartstochtelijk heeft geprobeerd de schisma’s, conflicten en oorlogen uit het verleden achter zich te laten en een modern Kroatië te vormen.


La Commission montre également combien les forces motrices du marché du travail en Europe ont changé en l'espace de 10 ans: les mécanismes de l'intégration européenne, à commencer par l'euro, la mutation du secteur des services, l'évolution des besoins en ce qui concerne le lieu de résidence et les compétences, l'évolution de la compétitivité de l'industrie et des services, les pressions qui s'exercent en faveur d'un regroupement pour réaliser des économies d'échelle, ainsi que la concentration des industries et des services financiers sur un nombre restreint de sites.

Bovendien wijst de Commissie erop dat de drijvende krachten van de arbeidsmarkten in Europa andere zijn dan tien jaar geleden: de integratieprocessen in de EU en vooral de euro, de heroriëntering van de dienstensector, de veranderde eisen ten aanzien van ligging en vaardigheden, het veranderende concurrentievermogen van de industrie- en dienstensectoren, de pressie tot hergroepering om schaalvoordelen te behalen, de concentratie van industrieën en financiële dienstverleners op een steeds beperkter aantal plaatsen.


Elle a également montré combien il importe que des partenariats rassemblent tous ceux qui participent à ces politiques pour assurer une telle approche intégrée.

Ook de vorming van partnerschappen van alle bij dit beleid betrokken partijen is van groot belang gebleken voor de uitvoering van een dergelijke geïntegreerde aanpak.


Je pense cependant que le ministre de la Justice et vous-même, pour ce qui est de votre département, madame la ministre, devriez vous pencher sur ce phénomène inquiétant auquel il faut apporter des réponses, pas uniquement sur le plan de la répression, mais également par l'analyse de ce phénomène complexe qui montre combien la position de la femme dans notre société est encore faible, combien elle est l'objet de violences.

De minister van Justitie en ook u moeten zich buigen over deze verontrustende gang van zaken, waartegen moet worden opgetreden, niet alleen repressief, maar ook door de analyse van dit complexe fenomeen, dat de zwakke positie van de vrouw in onze maatschappij aantoont.


Ils nous ont suggéré des législations mais également des formes d'organisation interne ; ils nous ont montré combien ils prenaient le problème à bras-le-corps.

Ze hebben ons wetgeving en interne organisatievormen voorgesteld. Ze hebben ons getoond hoe ze het probleem aanpakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montre également combien ->

Date index: 2024-01-25
w