Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montrer constructifs nous estimons préférable » (Français → Néerlandais) :

Enfin, nous estimons préférable de rédiger explicitement le § 2 qui vise le membre du Conseil élu en qualité de membre du Gouvernement de la Communauté française ou du Gouvernement wallon, afin d'éviter toute ambigüité due à l'utilisation de la locution latine très imprécise mutatis mutandis.

Ten slotte achten wij het verkieslijk om in § 2, die ziet op het lid van de Raad dat wordt verkozen als lid van de Franse Gemeenschapsregering of de Waalse Regering, een uitdrukkelijke bepaling op te nemen in plaats van een verwijzingsbepaling; zo kan in de Franse tekst de zeer onnauwkeurige Latijnse uitdrukking mutatis mutandis vervallen.


Nous estimons qu’il est préférable de prêter une oreille attentive aux cas concrets et aux suggestions spécifiques qui nous sont présentés et de nous assurer qu'il en sera tenu compte de toute urgence et de manière efficace chaque fois que cela est possible sans compromettre les objectifs stratégiques sous-jacents plutôt que de procéder à des choix arbitraires parce que nous avons un objectif quantitatif à atteindre.

Veeleer dan willekeurig problemen te selecteren omdat we aan een gekwantificeerde doelstelling moeten voldoen, is het volgens ons goed om te luisteren naar de specifieke voorbeelden en suggesties die onder onze aandacht zijn gebracht en ervoor te zorgen dat deze met spoed en doeltreffend worden aangepakt wanneer dat mogelijk is zonder afbreuk te doen aan de onderliggende beleidsdoelstellingen.


Nous sommes convaincus qu’il est maintenant nécessaire de se montrer constructif avec Minsk; disons qu’il s’agit d’un impératif stratégique.

Wij zijn er ten zeerste van overtuigd dat we ons tegenover Minsk constructief moeten opstellen; dat is strategisch gezien absoluut noodzakelijk.


Dans le même temps, nous devons également nous montrer constructifs en essayant d’aider la Chine à avancer sur la longue route qui mène à la démocratie.

Tegelijkertijd moeten we China ook op constructieve wijze helpen de lange weg naar de democratie te bewandelen.


Nous avons également accueilli avec satisfaction la réunion informelle qui a eu lieu le 4 mai entre les autorités chinoises et les émissaires du dalaï-lama; nous estimons qu'il s'agit d'un pas dans la bonne direction et nous avons formulé l'espoir que cela débouchera sur un nouveau cycle de dialogue constructif avec le dalaï-lama.

We hebben ook positief gereageerd op de informele ontmoeting, op 4 mei, tussen de Chinese autoriteiten en gezanten van de Dalai Lama; we vinden dit een stap in de goede richting en we hebben de hoop geuit dat dit zal leiden tot een nieuwe ronde van constructieve dialoog met de Dalai Lama.


Nous devons nous montrer constructifs et encourager les vrais démocrates, que nombre d’entre nous avons rencontrés et dont le courage nous a impressionnés.

We moeten constructief zijn en de echte democraten steunen.


Globalement, nous estimons que la commission des budgets a été attentive au-delà de nos espérances aux amendements que nous proposions, et nous vous remercions, Monsieur le Président, Monsieur le rapporteur, chers collègues, de l’esprit constructif qui a caractérisé vos choix.

Over het geheel genomen vinden wij dat de Begrotingscommissie meer aandacht heeft gehad voor de amendementen die wij hebben ingediend, dan wij hadden durven hopen. Wij willen u bedanken, mijnheer de Voorzitter, mijnheer de rapporteur, dames en heren, voor de constructieve houding waarmee u uw keuzen gemaakt heeft.


Puisque nous voulons nous montrer constructifs, nous estimons préférable que le Sénat corrige le texte de manière à ce qu'il corresponde aux objectifs du gouvernement et à la directive européenne.

Omdat wij nog altijd constructief willen zijn, vinden we dat de Senaat de tekst beter kan corrigeren zodat hij aansluit bij de bedoeling van de regering en overeenstemt met de Europese richtlijn.


Malgré la façon inquiétante dont la majorité en affaires courant essaie de forcer la transaction et le secret bancaire, nous voulons toujours nous montrer constructifs.

Ondanks de bedenkelijke manier waarop de meerderheid in lopende zaken de minnelijke schikking en het bankgeheim probeert te forceren, willen we ons nog altijd constructief opstellen.


Monsieur Vandenberghe, votre majorité caduque, avec un premier ministre qui présente sa démission au Roi tous les trois mois et se remet ensuite au travail, demande chaque semaine à notre cartel et la semaine dernière, tous les jours, de nous montrer constructifs dans un dialogue de communauté à communauté.

Mijnheer Vandenberghe, uw kaduke meerderheid, met een eerste minister die om de drie maanden zijn ontslag aan de Koning aanbiedt en vervolgens weer aan de slag gaat, vraagt ons kartel iedere week, en de voorbije week iedere dag, dat wij ons constructief opstellen in een gesprek van gemeenschap tot gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrer constructifs nous estimons préférable ->

Date index: 2022-10-05
w