Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montréal entrera en vigueur » (Français → Néerlandais) :

La convention de Montréal entrera en vigueur lorsque trente pays auront déposé leurs instruments de ratification et la Commission a l'intention de coopérer avec les Etats membres pour accélérer ce processus afin que les citoyens européens bénéficient d'un niveau élevé de protection sur tous les vols internationaux.

Het Verdrag van Montreal wordt van kracht zodra 30 landen hun akte van bekrachtiging hebben neergelegd en de Commissie is voornemens met de Lidstaten samen te werken om dit proces te versnellen zodat de Europese burgers een hoge mate van bescherming genieten op alle internationale vluchten.


5 - Disposition finale Art. 121. Le présent décret entre en vigueur au 1 septembre 2016, à l'exception de l'article 20 qui entre en vigueur le 1 septembre 2015 et des articles 32, 34, 42, 47 à 53; 65, 66, 74, 75, 2°, 76 à 79, 85, 86, 89, 90, 2°, a, 1 tiret ; 90, 2°, c, 90, 4°, 91, 2° et 3°, 92 à 94, 95, 2° et 3°, 96, 1°, 97 à 107 et 110 qui entrent en vigueur à la date à laquelle entrera en vigueur le décret rendant applicable aux inspecteurs des cours philosophiques le décret du 8 mars 2007 relatif au service général de l'inspecti ...[+++]

5. - Slotbepaling Art. 121. Dit decreet treedt in werking op 1 september 2016, met uitzondering van artikel 20, dat op 1 september 2015 in werking treedt, en van de artikelen, 32, 34, 42, 47 tot 53, 65, 66, 74, 75, 2°, 76 tot 79, 85, 86, 89, 90, 2°, a, eerste streepje, 90, 2°, c, 90, 4°, 91, 2° en 3°, 92 tot 94, 95, 2° en 3°, 96, 1°, 97 tot 107 en 110, die in werking treden op de datum waarop het decreet waarbij het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen voor pedagogische raadgeving en ...[+++]


Article 29 Entrée en vigueur a. Le présent Accord entrera en vigueur à la dernière des deux dates ci-après : soit (1) le 1 janvier 2013, soit (2) le premier jour du premier mois suivant la date à laquelle le Royaume de Belgique, la République française, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, l'Etat d'Israël, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République de Pologne, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les Etats-Unis d'Amérique auront informé le dépositaire de l'acc ...[+++]

Artikel 29 Inwerkingtreding a. Deze Overeenkomst treedt in werking op de laatste van de navolgende data : (1) 1 januari 2013, of (2) de eerste dag van de eerste maand die volgt op de datum waarop het Koninkrijk België, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Staat Israël, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Polen, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Verenigde Staten van Amerika de depositaris ervan in kennis hebben gesteld dat aan hun onderscheiden nationale vereisten voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst is voldaan. b ...[+++]


Il entrera en vigueur le 1 janvier 2016, à l’exception des dispositions concernant les travailleurs à temps partiel qui entreront en vigueur le 1 septembre 2016.

Het zal in werking treden op 1 januari 2016, met uitzondering van de bepalingen inzake de deeltijdse werknemers, die in werking zullen treden op 1 september 2016.


1. L'accord de réadmission est entré en vigueur le 1er octobre 2014 (en raison des procédures de ratification requises après la signature). De ce fait, la clause relative aux ressortissants de pays tiers entrera en vigueur le 1er octobre 2017.

1. Het readmissieakkoord is in werking getreden op 1 oktober 2014 (wegens ratificatieprocedures vereist na ondertekening), wat betekent dat de clausule voor onderdanen van derde landen van kracht zal gaan op 1 oktober 2017.


Ce modèle beaucoup plus clair que le modèle actuellement en vigueur a été publié au Moniteur belge du 17 juin 2015 et entrera en vigueur au 1er janvier 2016.

Dit model, dat veel duidelijker is dan het model dat nu van toepassing is, werd op 17 juni 2015 bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en zal van toepassing zijn vanaf 1 januari 2016.


Cependant, la Convention de Montréal de 1999 n'entrera en vigueur sur le plan international que « le soixantième jour après la date du dépôt auprès du dépositaire du trentième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion et entre les États qui ont déposé un tel instrument » (article 53 de la Convention de Montréal), et, sur le plan interne belge, qu'après le vote de la loi d'assentiment et le dépôt de l'instrument de ratification par la Belgique.

Evenwel zal de Overeenkomst van Montreal van 1999 op het internationale vlak slechts in werking treden op « de zestigste dag na de datum van neerlegging, bij de depositaris, van de dertigste akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding en tussen de Staten die een dergelijke akte hebben neergelegd » (artikel 53 van de Overeenkomst van Montreal) en, op intern Belgisch vlak, na stemming van de wet tot goedkeuring en neerlegging van de bekrachtigingsoorkonde door België.


Cependant, la Convention de Montréal de 1999 n'entrera en vigueur sur le plan international que « le soixantième jour après la date du dépôt auprès du dépositaire du trentième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion et entre les États qui ont déposé un tel instrument » (article 53 de la Convention de Montréal), et, sur le plan interne belge, qu'après le vote de la loi d'assentiment et le dépôt de l'instrument de ratification par la Belgique.

Evenwel zal de Overeenkomst van Montreal van 1999 op het internationale vlak slechts in werking treden op « de zestigste dag na de datum van neerlegging, bij de depositaris, van de dertigste akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding en tussen de Staten die een dergelijke akte hebben neergelegd » (artikel 53 van de Overeenkomst van Montreal) en, op intern Belgisch vlak, na stemming van de wet tot goedkeuring en neerlegging van de bekrachtigingsoorkonde door België.


2. Si le présent Accord n'est pas entré en vigueur à titre définitif conformément au paragraphe 1 du présent article, il entrera en vigueur à titre provisoire le 1 octobre 1993 si, à cette date, des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A et des gouvernements qui représentent des pays importateurs groupant 60 % au moins des importations totales telles qu'elles sont indiquées dans l'annexe B ont déposé leurs instruments de ratificat ...[+++]

2. Indien de Overeenkomst niet definitief in werking is getreden overeenkomstig lid 1, treedt zij voorlopig in werking op 1 oktober 1993, indien op dat tijdstip regeringen die ten minste vijf exporterende landen vertegenwoordigen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen, en regeringen die importerende landen vertegenwoordigen met ten minste 60 % van de totale invoer als omschreven in bijlage B, hun akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben neergelegd of de depositaris ervan in kennis hebben gesteld dat zij de Overeenkomst bij inwerkingtreding voorlopig zullen toepassen.


La Conférence déclare que la décision relative à la mise en œuvre de l'article 9 C, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et de l'article 205, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne sera adoptée par le Conseil à la date de la signature du traité de Lisbonne et entrera en vigueur le jour où ledit traité entrera en vigueur.

De Conferentie verklaart dat het besluit betreffende de uitvoering van artikel 9 C, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 205, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie door de Raad zal worden vastgesteld op de dag van de ondertekening van het Verdrag van Lissabon, en in werking zal treden op de dag waarop dat Verdrag in werking treedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montréal entrera en vigueur ->

Date index: 2023-05-10
w