– (EN) Vous devriez poser la question relative au calendrier spécifique au commissaire Rehn, mais lorsque vous prenez les recommandations que nous avons formulées et l’accord qui a été conclu afin de soutenir la Grèce, plus précisément en combinant des prêts bilatéraux et
le soutien du Fonds monétaire international, il es
t clair que la Commission estime que ce qui vient de se produire ne pourrait en aucun cas être résolu via la création d
’un Fonds monétaire européen, car cela ...[+++] prendrait certainement beaucoup trop de temps dans le cas de la Grèce.
− (EN) U moet uw vraag over een specifiek tijdschema voorleggen aa
n commissaris Rehn, maar als u kijkt naar de aanbevelingen die we hebben gedaan en de afspraak die is gemaakt over de steun aan Griekenland, in het bijzonder, door middel van een combinatie van bilaterale leningen en steun van
het Internationaal Monetair Fonds, blijkt dat de Commissie van mening is dat wat er nu is gebeurd in elk geval niet kan worden opgelost door de
instelling van een Europees Monetair ...[+++]Fonds, want dat zou veel meer tijd kosten dan we hebben met betrekking tot Griekenland.