Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mots hof van beroep " (Frans → Nederlands) :

2° dans le § 1 , alinéa 3, 1°, dans la version néerlandaise, les mots « van de in artikel 40 » sont remplacés par les mots « bij de in artikel 40 » et les mots « hoven van beroep of arbeidshoven » sont remplacés par les mots « hof van beroep of arbeidshof »;

2° in § 1, derde lid, 1°, worden de woorden « van de in artikel 40 » vervangen door de woorden « bij de in artikel 40 » en de woorden « hoven van beroep of arbeidshoven » vervangen door de woorden « hof van beroep of arbeidshof »;


page 53662, acte n° 2017/11754, ligne 36, texte néerlandophone, lire : « Assistent dossierbeheer bij het parket van het arbeidshof Brussel : 4, waarvan 3 Franstalig en 1 Nederlandstalig » au lieu de « Assistent dossierbeheer bij het parket van het hof van beroep Brussel : 4, waarvan 3 Franstalig en 1 Nederlandstalig »;

bladzijde 53662, akte nr. 2017/11754, regel 36, Nederlandstalige tekst, lezen : « Assistent dossierbeheer bij het parket van het arbeidshof Brussel : 4, waarvan 3 Franstalig en 1 Nederlandstalig » ipv « Assistent dossierbeheer bij het parket van het hof van beroep Brussel : 4, waarvan 3 Franstalig en 1 Nederlandstalig »;


Art. 10. Dans la version néerlandaise de l'article 15, alinéa 1, du même arrêté, les mots « het aantekenen van beroep bij een rechtbank » sont remplacés par les mots « rechterlijke beroepen ».

Art. 10. In de Nederlandse versie van artikel 15, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "het aantekenen van beroep bij een rechtbank" vervangen door de woorden "rechterlijke beroepen".


— texte néerlandais: remplacer les mots « van het hof van beroep » par les mots « bij het hof van beroep »

— « de procureur-generaal bij (in plaats van « van ») het hof van beroep »


2. Remplacer, à l'alinéa 2 du texte néerlandais, les mots « strafuitvoeringsrechtbank te Luik » par les mots « strafuitvoeringsrechtbank van het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik ».

2. In het tweede lid van de Nederlandse versie de woorden « strafuitvoeringsrechtbank te Luik » vervangen door de woorden « strafuitvoeringsrechtbank van het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik ».


Au point b. de cet article, à l'alinéa 2 du 5º proposé, remplacer les mots « eerste voorzitter van het hof van beroep » par les mots « procureur-generaal ».

In littera b van dit artikel, in he tweede lid van het voorgestelde 5º, de woorden « eerste voorzitter van het hof van beroep » vervangen door de woorden « procureur-generaal ».


M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 29 (do c. Sénat, nº 3-1127/4) visant à remplacer, au point b de cet article, à l'alinéa 2 du 5º proposé, les mots « eerste voorzitter van het hof van beroep » par les mots « procureur-generaal ».

De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 29 (stuk Senaat, nr. 3-1127/4) in, dat ertoe strekt in punt b van dit artikel, in het tweede lid van het voorgestelde 5º, de woorden « eerste voorzitter van het hof van beroep » te vervangen door de woorden « procureur-generaal ».


Art. 33. Dans le texte néerlandais de l'intitulé de la loi du 25 juillet 1893 relative aux déclarations d'appel des personnes détenues ou internées, remplacé par la loi du 14 février 2014, le mot "hoger" est inséré entre les mots "aantekening van" et le mot "beroep" et le mot "gevangenzittende" est remplacé par le mot "gedetineerde".

Art. 33. In het opschrift van de wet van 25 juli 1893 betreffende de aantekening van beroep van gevangenzittende of geïnterneerde personen, vervangen bij de wet van 14 februari 2014, wordt het woord "hoger" ingevoegd tussen de woorden "aantekening van" en het woord "beroep" ingevoegd en wordt het woord "gevangenzittende" vervangen door het woord "gedetineerde".


Art. 18. Dans le texte néerlandais de l'article 58bis, 3°, du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 1998 et modifié en dernier lieu par la loi du 1 décembre 2013, les mots "afdelingsvoorzitter in het Hof van Cassatie" sont remplacés par les mots "sectievoorzitter in het Hof van Cassatie".

Art. 18. In artikel 58bis, 3°, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 1 december 2013, worden de woorden "afdelingsvoorzitter in het Hof van Cassatie" vervangen door de woorden "sectievoorzitter in het Hof van Cassatie".


Art. 60. Dans l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le texte néerlandais du § 2, alinéa 2, le mot "Landsverdediging" est remplacé par le mot "Defensie"; 2° dans le texte néerlandais du § 3, alinéa 1, 3°, les mots "beroeps- of aanvullingsonderofficier" sont remplacés par le mot "beroepsonderofficier"; 3° dans le texte néerlandais du § 6, le mot "Landsverdediging" est remplacé par le mot "Defensie".

Art. 60. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in § 2, tweede lid, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie"; 2° in § 3, eerste lid, 3°, worden de woorden "beroeps- of aanvullingsonderofficier" vervangen door het woord "beroepsonderofficier"; 3° in § 6, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".




Anderen hebben gezocht naar : mots     dans     hoven van beroep     hof van beroep     art 10 dans     aantekenen van beroep     remplacer les mots     4 visant     entre les mots     art 18 dans     art 60 dans     mots hof van beroep     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots hof van beroep ->

Date index: 2022-07-24
w