Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mots verbeurt de straffen » (Français → Néerlandais) :

- le segment de phrase « des pénalités ou des amendes pour retard » dans la version française de l'article 71, § 1, alinéa 1, ne correspond pas aux mots « boetes en straffen », dans la version néerlandaise de cette disposition;

- de woorden "boetes en straffen", in de Nederlandse tekst van artikel 71, § 1, eerste lid, stemmen niet overeen met de zinsnede "des pénalités ou des amendes pour retard", in de Franse tekst van die bepaling;


— dans le texte néerlandais, il convient de remplacer les mots « worden de straffen bepaald als volgt » par les mots « zijn de straffen de volgende » (cf. art. 405bis du Code pénal).

— « worden de straffen bepaald als volgt » wordt beter « zijn de straffen de volgende » (vgl. art. 405bis van het Strafwetboek).


Art. 270. Dans l'article 257, § 3, de la même loi, dans le texte néerlandais, les mots " verbeurt de straffen bepaald, volgens het geval, bij artikel 157, bij de artikelen 220 tot 225, 227 en 277 of bij artikel 231" sont remplacés par les mots " worden de straffen bepaald, volgens het geval, bij artikel 157, de artikelen 220 tot 225, 227 en 277 of bij artikel 231" .

Art. 270. In artikel 257, § 3, van dezelfde wet worden, in de Nederlandse tekst, de woorden " verbeurt de straffen bepaald, volgens het geval, bij artikel 157, bij de artikelen 220 tot 225, 227 en 277 of bij artikel 231" vervangen door de woorden " worden de straffen bepaald, volgens het geval, bij artikel 157, de artikelen 220 tot 225, 227 en 277 of bij artikel 231" .


- dans le texte néerlandais, le mot " verbeurte" est remplacé par le mot " verbeurdverklaring" .

- in de Nederlandse tekst wordt het woord " verbeurte" vervangen door het woord " verbeurdverklaring" .


Art. 251. Dans l'article 239, § 1 , de la même loi, dans le texte néerlandais, les mots " verbeurt de aangever of de houder van het afgegeven document, uit dien hoofde," sont remplacés par les mots " wordt de aangever of de houder van het afgegeven document, uit dien hoofde, bestraft met" .

Art. 251. In artikel 239, § 1, van dezelfde wet worden, in de Nederlandse tekst, de woorden " verbeurt de aangever of de houder van het afgegeven document, uit dien hoofde," vervangen door de woorden " wordt de aangever of de houder van het afgegeven document, uit dien hoofde, bestraft met" .


- les mots " alls op de straffen, bij de wetten vastgesteld, onverminderd zodanige administratieve maatregel" sont remplacés par les mots " dit alles op de straffen, bij de wetten vastgesteld, onverminderd de administratieve maatregel" .

- de woorden " alls op de straffen, bij de wetten vastgesteld, onverminderd zodanige administratieve maatregel" worden vervangen door de woorden " dit alles op de straffen, bij de wetten vastgesteld, onverminderd de administratieve maatregel" .


Art. 5. A l'article 44 du même arrêté au texte néerlandais, les mots " strafbaar met de stoffen" sont remplacés par les mots " strafbaar met de straffen" .

Art. 5. In artikel 44 van hetzelfde besluit worden in de Nederlandse tekst de woorden " strafbaar met de stoffen" vervangen door de woorden " strafbaar met de straffen" .




D'autres ont cherché : pas aux mots     boetes en straffen     remplacer les mots     worden de straffen     mots     mots verbeurt     verbeurt de straffen     straffen     mots verbeurt de straffen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots verbeurt de straffen ->

Date index: 2022-01-22
w